scholarly journals THE ANAGRAMS IN PUSHKIN’S ESSAY «I TY TUT BYL…» («AND YOU WERE HERE…»)

Author(s):  
V.I. Pimonov ◽  
◽  
S.M. Gracheva

Object of the essay: Pushkin’s essay «I ty tut byl…» (1835) («And you were here…»). Subject of the essay: the semantic function of anagrams. Purpose of the research: finding the anagrams conveying the hidden meaning of the text. Results: the author argues that the letter-sound pattern of the essay contains the anagrams of Pushkin’s name and nicknames. Field of application: literary criticism. Conclusion: anagrammatic structures encrypt the meaning of the text. The theme of the riddle is a central part of the hidden semantic content of the essay. The answer to the riddle – the name of the poet himself – is encoded in the anagrams.

Author(s):  
Karisma E. Terigan

Language is one of the most important and difficult for young children in communication. Most children learn to talk in the years before school entry. The objective of this study is the writer tries to investigate and identify the phonological system made by children 3 years to 5 years old. The writer use descriptive qualitative analysis in order to figure out and identify the form of phonological and semantic system made by children at the age 3-5 years old. The writer use observation and interview in collecting the data. The research finding in this study were there are omission that can be seen in phonological system on children at the age 3-4 years, the consonant sound of /k/, /t/, /r/, and /s/ and there also replacement sound occurs in pronunciation made by the age 3-4 years such sound letter /c/ with /s/ and letter sound consonant /r/ with /l/. At the age of 5 years, the sound of consonant has been seen more clearly in the pronunciation of words. They have been able to recognize the sound of consonant /k/, /t/, /r/, and /s/. in conclusion, The phonological system made by children 3 years to 5 years old it can be seen from the difficulties of the latter sound; /t/, /d/, /r/, /l/, and the replace of position latter /s/ with /c/ and also the latter /r/ with /l/.


2017 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 79-99 ◽  
Author(s):  
Andrew Spencer ◽  
Irina Nikolaeva

Many languages have morphological devices to turn a noun into an adjective. Often this morphology is genuinely derivational in that it adds semantic content such as ‘similar-to-N’ (similitudinal), ‘located-on/in’ (locational) and so on. In other cases the denominal adjective expresses no more than a pragmatically determined relationship, as in preposition-al phrase (see the synonymous preposition phrase), often called ‘relational adjectives’. In many languages relational adjectives are noun-to-adjective transpositions, that is, adjectival forms (‘representations’) of nominals. In some languages and constructions they retain some of the noun-related properties of the base. For example, the base can be modified by an attribute as though it were still a syntactically represented noun, giving rise to what we will call ‘syntagmatic category mixing’. We also find instances of ‘paradigmatic category mixing’ in which the derived adjectival form retains some of the inflectional morphology (case and/or number and/or possessive) of its base noun, as in a number of Uralic and Altaic languages. We address this kind of categorial mixing within the descriptive framework for lexical relatedness proposed in Spencer (2013) . A true transposition has a complex ‘semantic function’ (sf) role, consisting of the semantic function role of the derived category overlaid over that of the base. We explain how the complex semantic structure role of noun-to-adjective transpositions maps onto c-structure nodes, using the syntactic framework of Lexical Functional Grammar.


2020 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 16-24
Author(s):  
Wang Yuqi, ◽  

The relevance of the research is determined by the interest of modern literary criticism to the issues of reflection in the artistic word of the processes of perception of each other by ethnic groups. The novelty of the work is defined by the appeal to the previously unpublished in Russia and not studied text of the collection by Yu Dafu Chen Lun as a source of reconstruction of the image of Japan's perception by the Chinese intelligentsia of the 1920s-1940s and self-perception. The problem of the research is to reconstruct the semantic content of the Chinese lexeme 沉 论 (Chen Lun) as an artistic concept of the image of Japan's perception and self-perception of the Chinese living there. The purpose of the work is to explicate the ideological and psychological mechanisms of creating images of perception and self-perception of the Chinese in the prose of Yu Dafu as a representative of the Left Wing of Chinese literature in the 1920s-1940s. The methodology of the work is based on a comparative analysis of the ideological and thematic content of the book and the semantics of the title of the collection, translations of these titles into Russian and English in different historical periods. The author uses historical-literary, comparative-historical methods, lexical-semantic analysis, comparative analysis of translation and translations with the original, conceptual analysis. On the basis of a comparative analysis of Russian and English translations of story titles (〇mut - Whirlpool), a lexical and semantic analysis of the word 沉论, key concepts and ideas of the collection, the author proposes another version of the translation into Russian as Pogryazshie (Drowned). The heroes of the Yu Dafu collection are young reflective Chinese intellectuals who came to Japan in the mid-1910s, have ambivalent feelings: the desire to see in Japan and the Japanese a model for self-improvement, and at the same time - dislike for the “higher” culture in relation to China. This study helps to reconstruct with psychological certainty the image of perception of Japan and the Japanese by revolutionary-minded Chinese youth of the 1920s, to explicate their image of self-perception, ideas about their own ethnos and ways of development of the Chinese state and Chinese ethnicity in this historical period. Keywords: literary images of perception, poetics of translation, China, Japan


1996 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 67-78 ◽  
Author(s):  
Kenyatta O. Rivers ◽  
Linda J. Lombardino ◽  
Cynthia K. Thompson

The effects of training in letter-sound correspondences and phonemic decoding (segmenting and blending skills) on three kindergartners' word recognition abilities were examined using a single-subject multiple-baseline design across behaviors and subjects. Whereas CVC pseudowords were trained, generalization to untrained CVC pseudowords, untrained CVC real words, untrained CV and VC pseudowords, and untrained CV and VC real words were assessed. Generalization occurred to all of the untrained constructions for two of the three subjects. The third subject did not show the same degree of generalization to VC pseudowords and real words; however, after three training sessions, this subject read all VC constructions with 100% accuracy. Findings are consistent with group training studies that have shown the benefits of decoding training on word recognition and spelling skills and with studies that have demonstrated the effects of generalization to less complex structures when more complex structures are trained.


2015 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 22-33
Author(s):  
Angel Ball ◽  
Jean Neils-Strunjas ◽  
Kate Krival

This study is a posthumous longitudinal study of consecutive letters written by an elderly woman from age 89 to 93. Findings reveal a consistent linguistic performance during the first 3 years, supporting “normal” status for late elderly writing. She produced clearly written cursive form, intact semantic content, and minimal spelling and stroke errors. A decline in writing was observed in the last 6–9 months of the study and an analysis revealed production of clausal fragmentation, decreasing semantic clarity, and a higher frequency of spelling, semantic, and stroke errors. Analysis of writing samples can be a valuable tool in documenting a change in cognitive status differentiated from normal late aging.


1968 ◽  
Vol 11 (4) ◽  
pp. 825-832 ◽  
Author(s):  
Marilyn M. Corlew

Two experiments investigated the information conveyed by intonation from speaker to listener. A multiple-choice test was devised to test the ability of 48 adults to recognize and label intonation when it was separated from all other meaning. Nine intonation contours whose labels were most agreed upon by adults were each matched with two English sentences (one with appropriate and one with inappropriate intonation and semantic content) to make a matching-test for children. The matching-test was tape-recorded and given to children in the first, third, and fifth grades (32 subjects in each grade). The first-grade children matched the intonations with significantly greater agreement than chance; but they agreed upon significantly fewer sentences than either the third or fifth graders. Some intonation contours were matched with significantly greater frequency than others. The performance of the girls was better than that of the boys on an impatient question and a simple command which indicates that there was a significant interaction between sex and intonation.


2013 ◽  
Vol 27 (4) ◽  
pp. 149-164 ◽  
Author(s):  
Montserrat Zurrón ◽  
Marta Ramos-Goicoa ◽  
Fernando Díaz

With the aim of establishing the temporal locus of the semantic conflict in color-word Stroop and emotional Stroop phenomena, we analyzed the Event-Related Potentials (ERPs) elicited by nonwords, incongruent and congruent color words, colored words with positive and negative emotional valence, and colored words with neutral valence. The incongruent, positive, negative, and neutral stimuli produced interference in the behavioral response to the color of the stimuli. The P150/N170 amplitude was sensitive to the semantic equivalence of both dimensions of the congruent color words. The P3b amplitude was smaller in response to incongruent color words and to positive, negative, and neutral colored words than in response to the congruent color words and colored nonwords. There were no differences in the ERPs induced in response to colored words with positive, negative, and neutral valence. Therefore, the P3b amplitude was sensitive to interference from the semantic content of the incongruent, positive, negative, and neutral words in the color-response task, independently of the emotional content of the colored words. In addition, the P3b amplitude was smaller in response to colored words with positive, negative, and neutral valence than in response to the incongruent color words. Overall, these data indicate that the temporal locus of the semantic conflict generated by the incongruent color words (in the color-word Stroop task) and by colored words with positive, negative, and neutral valence (in the emotional Stroop task) appears to occur in the range 300–450 ms post-stimulus.


Author(s):  
Lisa Irmen ◽  
Julia Kurovskaja

Grammatical gender has been shown to provide natural gender information about human referents. However, due to formal and conceptual differences between masculine and feminine forms, it remains an open question whether these gender categories influence the processing of person information to the same degree. Experiment 1 compared the semantic content of masculine and feminine grammatical gender by combining masculine and feminine role names with either gender congruent or incongruent referents (e.g., Dieser Lehrer [masc.]/Diese Lehrerin [fem.] ist mein Mann/meine Frau; This teacher is my husband/my wife). Participants rated sentences in terms of correctness and customariness. In Experiment 2, in addition to ratings reading times were recorded to assess processing more directly. Both experiments were run in German. Sentences with grammatically feminine role names and gender incongruent referents were rated as less correct and less customary than those with masculine forms and incongruent referents. Combining a masculine role name with an incongruent referent slowed down reading to a greater extent than combining a feminine role name with an incongruent referent. Results thus specify the differential effects of masculine and feminine grammatical gender in denoting human referents.


1992 ◽  
Vol 37 (3) ◽  
pp. 269-269
Author(s):  
Terri Gullickson
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document