FRONTERAS EN EL LENGUAJE, EL PUBLICAR, Y PODER

2022 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 9-14
Author(s):  
Robyn Eversole ◽  
Judith Freidenberg ◽  
Lenore Mandersony ◽  
Carlos Vélez-Ibáñez

Abstract Antropólogos aplicados en el mundo de inglés-hablantes suelen ignorar publicaciones en otros lenguajes; las instituciones les dan énfasis a las publicaciones en inglés y les dan menos credibilidad o valor a otros lenguajes. Inclusive, antropólogos aplicados escribiendo en lenguajes que no son en inglés frecuentemente escogen fuentes en inglés. La invisibilidad de la antropología aplicada que no sea en inglés disminuye la riqueza de nuestro campo, ya que nos perdemos de oportunidades de tener más conocimientos de diferentes tradiciones académicas, prácticas y culturales. Esta publicación, basada en el comité que se llevó a cabo en las juntas de SfAA en 2021, presenta las reflexiones sobre los retos del lenguaje sobre la circulación de conocimientos globales para la práctica antropológica. Resaltamos las relaciones de poder integradas en el lenguaje, tanto como las oportunidades para antropólogos aplicados de promover la comunicación y la colaboración cruzando fronteras.

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document