scholarly journals Fame at Last!

Author(s):  
Wojciech Drąg

Book review: Jordan, Julia. Late Modernism and the Avant-Garde British Novel: Oblique Strategies. Oxford UP, 2020. 256 pages. ISBN 9780198857280. Hb. $80.00.


Author(s):  
Julia Jordan

In the decades following the immediately post-war period in Britain, a loose grouping of avant-garde writers that included Alan Burns, Christine Brooke-Rose, B. S. Johnson, and Ann Quin worked against the dominance, as they saw it, of the realist novel of the literary mainstream. Late Modernism and the Avant-Garde British Novel: Oblique Strategies reassesses the experimentalism versus realism debates of the period, and finds a body of work engaged with, rather than merely antagonistic towards, the literary culture it sought to renovate. Charting these engagements, it shows how they have significance not just for our understanding of these decades but also for the broader movement of the novel through the century. Oblique Strategies takes some of the things we tend to say about experimental fiction—how it is unreadable, non-linear, elliptical, errant, plotless—and reimagines these descriptors as historically inscribed tendencies that express the period’s investment in the idea of the accidental. These novels are interested in the fleeting and the fugitive, in discontinuity and shock. The experimental novel cultivates an interest in methods of representation that are oblique; it attempts to conjure the world at an angle, or in the rear-view mirror; by ellipsis or evasion. These concepts—error, indeterminacy, uncertainty, accident—all bear a relation to that which evades or resists interpretation and meaning. Reading experimental literature in this light, Oblique Strategies finds it eloquent about the forms of not-knowing and uncertainty that mark late modernism more broadly.



2016 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 125-127
Author(s):  
Christopher D. Berk
Keyword(s):  

This work is a book review considering the title Remote Avant-Garde: Aboriginal Art under Occupation by Jennifer Loureide Biddle.



2021 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 529-545
Author(s):  
Julia Jordan

This article will explore the relationship between linguistic puns and knowledge, in particular puns in Christine Brooke-Rose's work, and what they tell us about knowledge: secret knowledge; encoded knowledge; latent knowledge that remains latent; and the refusal of knowledge. My title is an allusion to Frank Kermode's 1967 essay ‘Objects, Jokes, and Art’, where he puzzles away at his own difficulty with distinguishing avant garde writing and art, especially what he calls the ‘neo-avant garde’ of the 60s, from jokes. ‘I myself believe’, he writes anxiously, ‘that there is a difference between art and a joke’, admitting that ‘it has sometimes been difficult to tell.’ Brooke-Rose, whose work Kermode admired, is a perfect example of this. Her texts revolve around the pun, the surprise juxtaposition between semantic poles, the unexpected yoking together of disparate elements. Puns, for Brooke-Rose, sit at the juncture between the accidental and the overdetermined. So what is funny about the pun? Not much, I propose, or rather, it provokes a particular sort of ambivalent laughter which becomes folded into the distinctive character and affective potency of late modernism itself: its deadpan silliness; its proclivity to collision and violence; its excitability and its melancholy. Brooke-Rose's humour is thus of the difficult sort, that is, humour that reveals itself at the moment of its operation to be not all that funny. The unsettling laughter, I propose, that exposes literature's own incommensurability with itself. For Jacques Rancière, the novel must illuminate somehow the ‘punctuation of the encounter with the inconceivable’, in the face of which all is reduced to passivity. The pun, in particular, forces the readers’ passivity, and exposes us to limits of what can be known.



2015 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 97-105
Author(s):  
Michael Marien
Keyword(s):  




1995 ◽  
Author(s):  
Will Wadlington
Keyword(s):  


Author(s):  
Ołeksandra Hul

The article is written in the form of a book review. It tells about the Chinese avant-garde poetry as a tendency in the literature of the turn of the 20th and the 21st centuries. We are acquainted with the contemporary poetry through the eyes of Maghiel van Crevel, who, being a famous professor-sinologist, describes the lyrical vanguard with all its peculiarities. In his book he shows the real background of the exile poetry. The reader can not only see the positive sides of the modern poetry, but can also understand the controversial nature of the “Misty poetry” in its entirety. The article gives a brief history of contemporary poetry. It covers the period of forbidden underground poetry during the times of cultural revolution, and shows all the transformation stages of the Chinese avant-garde in literature. In the article we can trace the attitude of Maghiel van Crevel towards the Western art influence on the Chinese culture and poetry. He skillfully expresses his thoughts and feelings by using the words of the others and citing the leading Chinese literary critics. The most interesting thing is that the author of the book focuses his attention on the poets who do not belong to the key representatives of the poetic avant-garde. This helps the reader to understand that a poet is an ordinary person and can write in a simple manner using the colloquial speech just to be closer to other people. The key aim and goals of the Article is to become a vivid literary guide to the avant-garde poetry environment and to give some clues to the reasons of the poetry in exile.



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document