scholarly journals Going Down Textual Lane: Ibadan in Text and Thoughts: A Review of Under the Brown Rusted Roofs by Abimbola Adunni Adelakun. Published by Kraftgriots, Ibadan, 2008, 252pp.1

2021 ◽  
Vol 5 (1.2) ◽  
pp. 1-7
Author(s):  
Kole Odutola

As a child born and battered (not buttered) in Lagos, my thoughts about Ibadan people are three-fold. I think of a different accent when they speak English. When you read Niyi Osundare’s article you will moderate that notion. The other stereotype that comes to the mind of this Lagos boy is that Ibadan houses do not have street addresses but you can describe where you are going or looking for by Agboole Oloolu or Agboole Alabẹni (as in Bimbo Adelakun’s Novel). The third stereotype is that people of Ibadan eat a lot of ẹ̀kọ and ọọ̀ ̀lẹ̀ (as in mó̩inmó ́ i̩ ́n-beans pudding in English). I cannot really trace where I got that last one. It will be great to read what people of Ibadan think about Lagos city, i ̀lú iná ń jó ogiri o ̀ ̀ sá - The city where fire burns be the walls remain. The place we sing its praises as aromi ́ ṣá lẹ̀gbẹ lẹ̀gbẹ -The city where water flows in abundance. Let me tell you my story of Ibadan through the eyes of writers and thinkers. My maternal grandmother was a mid-wife at Adeọyọ Hospital. My first train ride was to Ibadan and each time I hear the name Ibadan the smell of puff puff by Mama Room Two (aka Mrs. Lufadeju to adults) takes me over. Ten much later in life, the poem by J.P Clark in the West African verse 1 This is a revised and expanded version of a review originally published in TCN: The Cultural Newspaper on January 29, 2020. 332 Kole Odutola competed with the puff puff of Mama Room Two. To mention Ibadan and not recite the poem was like an academic crime.

1963 ◽  
Vol 6 (03) ◽  
pp. 30-31
Author(s):  
Joseph Greenberg

The Third West African Languages Congress took place in Freetown, Sierra Leone, from March 26 to April 1, 1963. This was the third of the annual meetings of those interested in West African languages sponsored by the West African Languages Survey, previous meetings having been held in Accra (1961) and Dakar (1962). The West African Languages Survey is a Ford Foundation project. Additional financial assistance from UNESCO and other sources contributed materially to the scope and success of the meeting. This meeting was larger than previous ones both in attendance and in number of papers presented and, it may be said, in regard to the scientific level of the papers presented. The official participants, seventy-two in number, came from virtually every country in West Africa, from Western European countries and from the United States. The linguistic theme of the meeting was the syntax of West African languages, and a substantial portion of the papers presented were on this topic. In addition, there was for the first time at these meetings a symposium on the teaching of English, French and African languages in Africa. The papers of this symposium will be published in the forthcoming series of monographs planned as a supplement to the new Journal of West African Languages. The other papers are to appear in the Journal of African Languages edited by Jack Berry of the School of Oriental and African Studies.


Matatu ◽  
2006 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 115-134 ◽  
Author(s):  
Chantal Zabus

The essay shows how Ezenwa–Ohaeto's poetry in pidgin, particularly in his collection (1988), emblematizes a linguistic interface between, on the one hand, the pseudo-pidgin of Onitsha Market pamphleteers of the 1950s and 1960s (including in its gendered guise as in Cyprian Ekwensi) and, on the other, its quasicreolized form in contemporary news and television and radio dramas as well as a potential first language. While locating Nigerian Pidgin or EnPi in the wider context of the emergence of pidgins on the West African Coast, the essay also draws on examples from Joyce Cary, Frank Aig–Imoukhuede, Ogali A. Ogali, Ola Rotimi, Wole Soyinka, and Tunde Fatunde among others. It is not by default but out of choice and with their 'informed consent' that EnPi writers such as Ezenwa–Ohaeto contributed to the unfinished plot of the pidgin–creole continuum.


Zograf ◽  
2014 ◽  
pp. 153-163
Author(s):  
Dragan Vojvodic

In the katholikon of the monastery of Praskvica there are remains of two layers of post-Byzantine wall-painting: the earlier, from the third quarter of the sixteenth century, and later, from the first half of the seventeenth century, which is the conclusion based on stylistic analysis and technical features. The portions of frescoes belonging to one or the other layer can be clearly distinguished from one another and the content of the surviving representations read more thoroughly than before. It seems that the remains of wall-painting on what originally was the west facade of the church also belong to the earlier layer. It is possible that the church was not frescoed in the lifetime of its ktetor, Balsa III Balsic.


2020 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. p10
Author(s):  
Ayman R. Nazzal ◽  
Mohammad F. Khmous

This study investigates the inaccuracies manifested in the translation of dental terms from English into Arabic by Palestinian dentists. It underscores the fact that the translation of dental terms is part and parcel of technical translation; and accounts for the major causes and provides an adequate solution for such inaccuracies.The findings of the study point out the shortcomings of using different dental translation strategies simultaneously for the same term and point out that the experience and the institutional background of the dentists have a profound impact on the accuracy of translating dental terms. The findings have also underlined the difference between technical and conventional translation rules. While the study points out that dentists have used Arabicisation, transliteration, and descriptive translation strategies for the accomplishment of adequate equivalences in the translation of dental terms, it has shown also that Arabicisation is highly neglected and rarely used by dentists in comparison with the other two translation strategies. Transliteration is the most common especially among specialists and descriptive is mainly used by dentists with non-specialists.The methodology used in this study relied heavily on the data taken from a pilot study, carried out through the distribution of a questionnaire to a hundred dentists at the American University in the city of Jenin and in the city of Nablus on the West Bank, followed with a number of personal interviews with a number of dentists.


Africa ◽  
1961 ◽  
Vol 31 (3) ◽  
pp. 258-269 ◽  
Author(s):  
Akin L. Mabogunje

Opening ParagraphDuring the sitting of the West African Lands Committee in 1912, the witnesses who were called before the Committee from Egba Division emphatically stated that sales of both farm and town lands had been going on in Egbaland for some considerable time and had become accepted as normal. Equally significant was the vigour with which witnesses from all the other Yoruba sub-tribes countered the suggestion that sale of land existed or was permitted by the traditional land law and custom. H. L. Ward Price in his report also pointed out that sales of land had been going on in Egbaland for at least sixty years before he was writing in the 1930's. From the evidence he collected, it would seem that land sales dated back to between 1860 and 1880.


Author(s):  
Ulrike Gut

This chapter describes the history, role, and structural properties of English in the West African countries the Gambia, Sierra Leone, Liberia, Ghana, Nigeria, the anglophone part of Cameroon, and the island of Saint Helena. It provides an overview of the historical phases of trading contact, British colonization and missionary activities and describes the current role of English in these multilingual countries. Further, it outlines the commonalities and differences in the vocabulary, phonology, morphology, and syntax of the varieties of English spoken in anglophone West Africa. It shows that Liberian Settler English and Saint Helenian English have distinct phonological and morphosyntactic features compared to the other West African Englishes. While some phonological areal features shared by several West African Englishes can be identified, an areal profile does not seem to exist on the level of morphosyntax.


Author(s):  
YU. V. BOLTRIK ◽  
E. E. FIALKO

This chapter focuses on Trakhtemirov, one of the most important ancient settlements of the Early Iron Age in the Ukraine. During the ancient period, the trade routes and caravans met at Trakhtemirov which was situated over the three crossing points of the Dneiper. Its location on the steep heights assured residents of Trakhtemirov security of settlement. On three sides it was protected by the course of the Dnieper while on the other side it was defended by the plateau of the pre-Dneiper elevation. The ancient Trakhtemirov city is located around 100 km below Kiev, on a peninsula which is jutted into the river from the west. Trakhtemirov in the Early Iron Age was important as it was the site of the Cossack capital of Ukraine. It was also the site of the most prestigious artefacts of the Scythian period and a site for various items of jewellery, tools and weaponry. The abundance of artefacts in Trakhtemirov suggests that the city is a central place among the scattered sites of the middle course of the Dneiper.


2009 ◽  
pp. 139-156
Author(s):  
Fabio Corbisiero ◽  
Elisabetta Perone

- The article summarizes the results of a research conducted on the social policies change in Naples, particularly in Scampěa and in North Area of the city. This change saws the active involvement of the third sector organizations in the process of implementation of policies. The survey pays special attention to the process of welfare networking developed in the Area, although this involved a deep reconsideration, on the part of researchers, about the risks of contamination of the research as subject get closer. The involvement of an Association, among those most active in the area, while allowed more direct understanding of decision making, on the other hand became a strong pressure. Mediation among the scientific aims and those expressed by the Association led to a deviation of the original research design.Key words: social policies, suburbs, poverty, school dropout, voluntary, welfare


Author(s):  
John G. Rodden

East Berlin. August 13, 1961. As the sun peeks over the horizon on this beautiful Sunday morning, most East Berliners sleep on, but some rise for work; a few thousand of them are Grenzgänger, who cross town—quite legally—to work in the “other” Berlin, mostly as hotel and restaurant employees and in other service jobs made lucrative by the uneven exchange rate. Each day they make the trip to West Berlin—by foot, by bicycle, by S-Bahn and U-Bahn, showing their DDR identity cards and special work permits to the bored Grepos (Grenzpolizei, border police) stationed at the gates. But this morning the Grepos are not bored; today, as the would-be commuters discover as they reach streets and subway stations along the East Berlin border, no Grenzgänger will cross. “Die Grenze ist geschlossen!” people scream to each other in the early-morning stillness. “The border is closed!” No subway cars are running westward; Grepos guard the U-Bahn tunnels to prevent subway commuters from fleeing to the West on foot; Vopos turn back Grenzgänger at every checkpoint. The SED has apparently found a way to secure its future and halt the flight of DDR and skilled labor—by walling them in. WHO HAS THE YOUTH, HAS THE FUTURE! As the Grenzgänger stumble home and the DDR capital—“die Hauptstadt der DDR”—awakens to the nightmare, it is as if a tremendous howl—the anguished wail of cornered, trapped, desperate animals—has gone up throughout East Berlin— as it soon will over the DDR. For almost a decade, East Germany’s 600-mile border has been sealed by barbed wire and 12-foot electrified fencing; just inside the fence is a strip of land about 50 yards wide that is cleared of brush, dotted with mines, and covered by machine guns in high watchtowers. And so, most aspiring refugees make their way to East Berlin, where many of the streets and subway stations along the city border are guarded casually, if at all.


1971 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 87-116 ◽  
Author(s):  
Christopher Clay

The Lords Petre were always one of the most prominent of English Catholic families, and they were also one of the richest. Their landed estates had been built up in the middle of the sixteenth century by Sir William Petre, Secretary of State to three Tudor sovereigns. Sir William's son, John, was created a Baron in 1611, but in the early 17th century the family properties ceased to grow in size, partly because Catholicism excluded them from the profits of office, and partly because provision for younger sons offset such new acquisitions as were made. But even so the estates inherited by the third Lord Petre in 1637 were large enough to place him clearly in the ranks of the great landed magnates. In Essex he had a well-consolidated belt of land lying to the west and south-west of Chelmsford, and centred on the two family residences of Ingatestone Hall and Thorndon Hall. Altogether in Essex Petre had about 11,000 acres of freehold land and the lordship of seventeen manors, and these produced some £5,500 per annum or considerably more than half his total income from land. In addition he had a large estate on the opposite side of the country, in Devon. This lay in two distinct areas, one centred on Axminster and extending down the Axe valley and its tributaries, and the other in the southerly projection of the county on the southern edge of Dartmoor, where the principal possession was the vast moorland manor of South Brent. Besides the main estates in Essex and Devon, there were some isolated properties: the manor of Osmington down on the Dorset coast; Toddenham and Sutton in Gloucestershire; Kennett and Kentford on the Cambridgeshire-Suffolk border.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document