oral discourse
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

170
(FIVE YEARS 39)

H-INDEX

12
(FIVE YEARS 2)

2021 ◽  
Vol 21 ◽  
pp. 303-319
Author(s):  
Sherif Elgayyar

The Arabian Nights were passed orally for long eras, long before they were written down; the collective sense, through several anonymous narrators, developed them: changing, modifying, omitting and adding to this oral discourse. All for the purpose of entertaining the public according the spirit of the age and the socio-cultural contexts, afterwards, it was recorded in different versions, as diverse as their sources, up until the landmark version, namely the one printed in Bulak, Egypt in 1835.The West is to be commended on paying attention to the significance of The Arabian Nights, academically and creatively, before its original-home, especially since it was later translated to many languages. After French orientalist Antoine Galland (1646 - 1715) translated into French between 1704 and 1713 a third of the manuscript he had brought from the Orient.This study delves into “The Impact of The Arabian Nights on Modern Egyptian Narration”. The researcher tries to point out how Egyptian writers were inspired by the classic text by examining Naguib Mahfouz's Arabian Nights and Days (Layālī alf laylah) as a case study. An analytic, text-based approach was used to detect the intertextual interaction between the classic and the modern, and to explore how classical elements and connotations were employed within the modern text.


2021 ◽  
Vol 43 (10) ◽  
pp. 171-190
Author(s):  
youngha Yang

Author(s):  
Reynaldo B. Aranego ◽  
Bai Donna S. Aliman ◽  
Zaida K. Ulangkaya

The study aimed to determine the relationship between the oral and written discourse competence of the male and female students of Kalamansig National High School. Specifically, it sought to determine the level of oral and written discourse competence of male and female students in terms of informative, persuasive, and argumentative speeches; to find out if there is significant difference between male and female students’ written and oral discourse competence level in the three parameters; and to find out if there is a significant difference between the oral and written discourse competence in general when classified according to gender. This study used the descriptive-correlation method. The researcher utilized the purposive sampling in determining the seventy (70) Grade 10 performing students of Kalamansig National High School as respondents of the study. The teacher-made communicative written and speaking tests were used as instruments to gauge the male and female student’s written and oral discourse competence. Based on the findings, it was concluded that both male and female students oral and written discourse competence are good. Both group of students need equal attention from the teachers to enhance their speaking and writing skills.


Kalbotyra ◽  
2021 ◽  
Vol 74 ◽  
pp. 182-197
Author(s):  
Margarita Rouski

The current paper examines the function of a specific construction comme je l’ai dit and its role in a particular type of oral discourse. The phrase occurs with high frequency in an established discursive genre, namely, debates in the European Parliament (EP). It is presented as a parenthetic construction, including elements with an anaphoric function, and endowed with a specific discursive aim. In order to better understand the raison d’être of this syntactically autonomous form in the specialized corpus, a mixed semantic-discursive approach is adopted. The aim of the study is to highlight the main properties of the construction bearing a particular functionality and to specify its status in discourse from the perspective of the active interlocutor.Given its rather simple morphological paradigm, its rather stereotypical enlargements, and its easy mobility, comme je l’ai dit reveals certain specificities of the referential process. The reference of the anadeictic type causes a sort of “duplication” of the object of discourse and also its reconfiguration. The return to the already said, with the aim of re-modeling it, is in fact accompanied by a re-saying, a repetition of the locutor’s own speech.The interrupting, the going back, the reworking and advancing, involved in the use of the analysed construction, seem to have several implications. The presence of comme je l’ai dit is justified by the speaker’s intention to construct relevant discourse that takes into account intralocutive and interlocutive dialogism. The interruption followed by a relaunch is a signal that redirects the attention of the interlocutor, while the repetition, which is a reminder of the already said, preserves the continuity of the discourse.The two processes set up by comme je l’ai dit, anaphoric reference and repetition, have the function of ensuring the coherence and the continuity of ongoing discourse through the tradeoff between saying, repeating and discursive memory. The importance of adjustments between speaker and interlocutor is the basis of the chosen discursive strategy. The functional perspective brings out the interpersonal aspect of the referential procedure.


2021 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 10
Author(s):  
Dyan Yosephin Hutagalung ◽  
Anni Holila Pulungan ◽  
Rahmad . Husein

ABSTRACTThis study aims to describe the realization of intertextuality occurences in sari matua ceremony. This research is conducted qualitatively by applying technique analysis of Bazerman. The data are utterances which delivered by the speakers in the ceremony and transcribed into transcription. Sari Matua is one kind of death ceremony in batak toba culture and has been studied in other particular field of study. In this study, intertextuality occurrence are studied on oral discourse in Sari matua batak toba ceremony. Sari matua batak toba ceremony consisted of two sessions which are Martonggo Raja and  main ceremony and this study focuses on these two sessions. The result of this study shows that there were 50 specific data found from 82 specific data which included kinds of intertextuality namely qutotation, reference, and allusion. The realization of intertextuality occurences in sari matua Batak Toba ceremony is realized by some elements of intertextuality itself. The realization  Quotation is identified through the presence of lexical expressions such as mandok, manungkun, hatahononku, di dok, pinasihat. Reference is identified by seeing clause which reflected to, re-contextualized to dan re-accentuated to. Allusion is  identified by clause complex which referring the text to literature, historical art, story, person even place. The intertextuality occurences realized in sari matua Batak Toba ceremony because the text which quoted, referred to and alluded to from the past time can be reflected in ourlives in the present time. Key words:  Intertextuality, Oral Discourse, Batak Toba Ceremony, Sari Matua


2021 ◽  
Vol 72 (1) ◽  
pp. 151-166
Author(s):  
Jana Sokolová

Abstract The aim of this paper is to extend the model theory and the modeling of onymic signs by V. Blanár by a new pragmatic-communicative dimension. The central motive of the paper is the possibilities and limits of use of personal names in dialogic communication from the perspective of the speaker, and taking into account the addressee who, being a semantic-pragmatic and communication partner/interlocutor of the speaker, receives the locutionary and illocutionary components of discourse, addresses the meaning the speaker attributed to the generated oral discourse, and analyzes the pragmatically charged knowledge that has been transmitted/received during the interaction processes. The author will focus on the functional availability of anthroponyms in the locutionary and non-locutionary intersubjectivity. Both happen on the speaker – addressee axis, with the anthroponyms (i) identifying the speaker and/or (ii) identifying or contacting the addressee in the locutionary intersubjectivity, and indicating another bearer in the non-locutionary intersubjectivity. The identity of the bearer is either confirmed or contradicted by the speaker. Through the using of his/her proper name, the speaker also signals whether or not the bearer of the name belongs to his/her personal sphere. Using concrete language material, the author intends to verify the applicability of anthroponyms with regard to the communication flexibility of the speaker, respect for the rules of cultural partnership in communication and some leeway in the knowledge requirements and expectations toward the addressee, since cooperation and courtesy involving empathy, respect, tactfulness and solidarity are the presumed components of verbal behaviour of both interlocutors.


Author(s):  
Nirwanto Maruf ◽  
Rita Tanduk

Despite of many previous studies related to conceptual metaphor have been conducted since George Lakoff and Mark Johnson have introduced their work known as Metaphor We Live By in 1980, but none of them have analysed oral discourse as their corpus. This study aims to reveal the concept of death belonging to one of the Indonesian indigenous tribes located in Sulawesi Island called Kajang tribe. The Kajang tribe has an ancient oral discourse which delivers orally from generation to generation known as Pasang ri Kajang, and it is full of metaphorical expressions. This present study employs the conceptual metaphor theory (CMT) introduced by Lakoff and Johnson (1980, 2003), and the approach of conceptual metaphor analysis (CMA) by Charteris Black (2004) to reveal the concept of death found in Pasang ri Kajang. This qualitative research obtained the data through semi-structured interviews, field observation, recording, and note-taking. The conceptual metaphor techniques comprising three CMA stages, namely identification, interpretation, and explanation, were used for data analysis. The results of the study indicate that the concept of death as found in Pasang ri Kajang is DEATH IS A JOURNEY. This conceptual metaphor gives a detailed description of death as a journey of the soul to the hereafter. This research concludes that people of Kajang believes only good souls are rewarded with eternal life (Karakkang) and extraordinary wealth (Kalumannyang kaluppepeang) in the hereafter (ahera). 


Author(s):  
Xiaoshi Li ◽  
Wenjing Li ◽  
Yaqiong Cui

Abstract LE is the mostly widely studied aspect markers in Chinese. In addition to perfective aspect marker to indicate action completion, LE can also serve as sentence final particle to indicate a currently relevant state. This study investigates how Chinese NSs use LE in oral discourse and the factors that influence their use. The data were collected from three discourses including informal conversations, elicited narratives, and teacher classroom speech. Multivariate analysis of 2,359 tokens revealed that verb complement type and verb type have the strongest effects, followed by LE position, serial verb relationship, sentence type, discourse context, and time word presence/absence.


2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 60-74
Author(s):  
Fandi Zuliyanto ◽  
Ary Setyadi ◽  
Sri Puji Astuti

This research is to describe the closest speech and how to get the turn-taking of film Warkop Dki Reborn: Jangkrik Boss! Part 1. The data collection method used observation and note techniques. The theory applied is study of oral discourse: Turn-taking. Based on research, the film has the closest speech consisting of, (1) greetings followed by greeting , (2) calls followed by answer, (3) questions followed by answer. (4) offered followed by receiving, (5) offered followed by rejecting, (6) accused followed by rejecting, (7) request followed by granting, (8) requesting followed by rejecting, (9) praise followed by receiving, (10) complaints followed by reasons, (11) ) requests followed by approval, (12) command followed by acceptance, (13) command followed by rejection. In addition, the film has speech shift consisting of, (1) getting category, (2) creating, (3) stealing, (4) continuing, and (5) grab category.


2021 ◽  
pp. 29-47
Author(s):  
O. L. Mikhaleva ◽  
U. E. Chekmez

The results of the study of feedback in the Russian oral dialogical discourse are presented in the article. The relevance of this study is due to several factors. First, the debatable issue is related to the qualification of fragments of oral discourse from the point of view of their relevance to the genre of monologue, dialogue, polylogue. Secondly, there is a number of theoretical problems arising from such qualifications, in particular, in the scientific description of feedback markers (based on the material of the Russian language), a rather large number of gaps are found. The definitions of the terms feedback and feedback markers are provided in the article. The authors note that it seems advisable to consider feedback markers in a somewhat expanded way, including in this group not only units used to express positive attention, but also units that can signal difficulties in perceiving the interlocutor’s utterance, as well as illocutionary forced units that are a reaction to the initial a replica of the interlocutor. Criteria for the inclusion of units functioning within the vocal modality in the group of feedback markers are proposed. A classification of feedback markers based on the ability of units to collapse the proposition contained in the statement of the interlocutor is proposed. The quantitative characteristics of the described subgroups are presented.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document