substrate influence
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

198
(FIVE YEARS 30)

H-INDEX

25
(FIVE YEARS 2)

2021 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 147-166
Author(s):  
Bebwa Isingoma

In standard British/American English, some transitive verbs, which are ontologically specified for objects, may be used with the objects not overtly expressed (for example, leave), while other transitive verbs do not permit this syntactic behavior (for example, vacate). The former have been referred to as verbs that allow implicit arguments. This study shows that while verbs such as vacate do not ideally allow implicit arguments in standard British/American English, this is permitted in Ugandan English (a non-native variety), thereby highlighting structural asymmetries between British/American English and Ugandan English, owing mainly to substrate influence and analogization. The current study highlights those structural asymmetries and ultimately uncovers some characteristic features in the structural nativization process of English in Uganda, thereby contributing to the growing larger discourse meant to fill the gaps that had characterized World Englishes scholarship, where thorough delineations of Ugandan English have been virtually absent.


2021 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 437-475
Author(s):  
Sara Pacchiarotti ◽  
Koen Bostoen

Abstract In this article, we present a qualitative and quantitative comparative account of Final Vowel Loss (fvl) in the Bantu languages of the Lower Kasai region of the Democratic Republic of the Congo. We argue that this diachronic sound shift rose relatively late in Bantu language history as a contact-induced change and affected adjacent West-Coastal and Central-Western Bantu languages belonging to different phylogenetic clusters. We account for its emergence and spread by resorting to two successive processes of language contact: (1) substrate influence from extinct hunter-gatherer languages in the center of innovation consisting of Bantu B80 languages, and (2) dialectal diffusion towards certain peripheral Bantu B70, C80, H40 and L10 languages.


2021 ◽  
pp. 1-32
Author(s):  
Alexander Nikolaev

Abstract This paper examines the absence of geminate -rr- in Sanskrit and argues that the synchronic ban on this sequence results from continued high ranking of an Obligatory Contour Principle constraint against heteromorphemic geminates (inherited from PIE) combined with the substrate influence of Dravidian languages in which the rhotics are non-geminable. New -rr- sequences that arose in Proto-Indo-Iranian and Proto-Indo-Aryan from PIE *-LL- or *-LHL- after loss of the laryngeal and merger of *l with the rhotic were repaired through degemination. This hypothesis predicts a development of PIE *(-)CL̥HLV- to Sanskrit (-)Cī/ūrV- which has not been previously recognized in the treatments of Indic historical phonology. This development is arguably found in mūrá- ‘stupid’ < *mūrra- < *mr̥hx-lo- (cf. Hitt. marlant- ‘stupid’), ūrú- ‘thigh’ < *u̯ūrru- < *(hx)u̯l̥hx-Lu- ← *(hx)u̯l̥hx-Lo- (cf. Hitt. walla- ‘thigh’), śīrá- ‘fervent’ < *śīrrá- < *k̑l̥hx-Ló- (cf. śrā́ya-ti ‘be fervent’), and perhaps in several other examples.


2021 ◽  
Author(s):  
Aristides Zdetsis

Rationalization of energy gaps of atomically precise AGNRs, “bulk” (ΔΕac) or “zigzag-end” (ΔΕzz), could be challenging and controversial concerning their magnitude, origin, substrate influence (ΔΕsb), and spin-polarization, among others. Hereby, a simple self-consistent and “economical” interpretation is presented, based on “appropriate” DFT (and TDDFT) calculations, general symmetry principles, and plausibility arguments, which is fully consistent with current experimental measurements for 5-, 7-, and 9-AGNRs within less than 1%, although at variance with some prevailing views or interpretations for ΔΕac, ΔΕzz, and ΔΕsb. Thus, an excellent agreement between experiment and theory emerges, provided some established stereotypes are reconsidered and/or abandoned. The primary source of discrepancies is the finite length of AGNRs together with inversion-symmetry conflict and topological end/edge states, which invariably mix with other “bulk” states making their unambiguous detection/distinction difficult. This can be further tested by eliminating end-states (and ΔΕzz), by eliminating empty (non-aromatic) end-rings


2021 ◽  
Vol 535 ◽  
pp. 147624
Author(s):  
Guy Bareli ◽  
Štefan Chromik ◽  
Carlo Camerlingo ◽  
Marcel Talacko ◽  
Alica Rosová ◽  
...  

2020 ◽  
Vol 59 (1-4) ◽  
pp. 651-661
Author(s):  
Lothar Willms

SummaryThe copious corpus of deviations from standard Latin from Trier spans more than 800 years (50 BC–800 AD) and comprises both pagan and Christian inscriptions, the latter exclusively on tombstones. This paper points out the most salient non-standard features in the categories of phonetics, morphology, syntax and vocabulary. Most of them conform to standard Vulgar Latin, but some yield features of the inscriptions’ area, such as Western Romance (preservation of final -s, voicing intervocalic stops), Gallo-Romance (qui instead of quae, nasalisation), and the extinct Moselle Romance. A few features might reflect Gaulish substrate influence ([u] > [y], e before nasals > i, ē > ī, ō > ū, -m > -n). Clues for palatalisation and the raisings ē > ī, ō > ū are the most prominent phonetic features, the latter supporting, combined with the preservation of final -s, a renewed paradigm of nominal inflection. Morphosyntactic changes are driven by analogy and regularisations. Starting at the fringes, the erosion of case syntax ended up in a complete breakdown. Christianity fostered the recording of previously undocumented substandard features, completed the assimilation of Celtic (which pagan polytheism and the upwards mobility of Roman society had initiated) and supported the cultural integration of Germanic immigrants.Piae memoriae Henrici Heinen, viri doctissimi


English Today ◽  
2020 ◽  
pp. 1-12
Author(s):  
Monica Adokorach ◽  
Bebwa Isingoma

English is an official language in Uganda and is said to be in its nativization phase when placed within Schneider's (2007) model of the trajectorial development of Englishes (Isingoma & Meierkord, 2019). In the present study, we delineate the general features of the Ugandan accent of English (i.e. those that cut across regional or ethnic boundaries) as well as features that evince variability among Ugandans due to regional or ethnic background. The first description of the phonological features of the variety of English spoken in Uganda is included in Fisher's (2000) seminal paper on this L2 (second language) variety of English. Another description of these features is found in Nassenstein (2016). Both Fisher (2000) and Nassenstein (2016) provide a short section, outlining the features which are similar to the general features of L2 Englishes, notably the restructuring of the phonemic system, e.g. /a/ replacing /ɜ:, ɑ:, ʌ, ə/ and the free variation of [l] and [r], although the latter occurs regionally (see similar findings on L2 varieties of English in Bailey & Görlach [eds.] 1984; Platt, Weber & Ho, 1984; Schmied, 1991; Simo-Bobda, 2000; Atechi, 2004; Schneider et al. [eds.], 2004; Tsilimos, 2018; among others). Additionally, Simo-Bobda (2001) and Schmied (2004) describe more or less the same features but in a more detailed way under the label ‘East African English’ (Kenya, Uganda, Tanzania). Schmied (2004) posits three reasons that underlie the features in question: substrate influence, simplification and spelling pronunciation. To these studies, we add a more focused study on one particular aspect of the Ugandan accent(s) of English, namely by Meierkord (2016), who looks at diphthongs and how they are realized by speakers of different L1s. Her findings demonstrate variability but also convergence in the idiomorphic pronunciation of diphthongs by Ugandans.


2020 ◽  
pp. 002383092092551
Author(s):  
Kastoori Kalaivanan ◽  
Firqin Sumartono ◽  
Ying-Ying Tan

Past research on Singapore English (SgE) has shown that there are specific segmental and prosodic patterns that are unique to the three major ethnic groups, Chinese, Malay, and Indian in Singapore. These features have been highlighted as the “stereotypical” ethnic markers of SgE speakers, assuming substrate influence from the speakers’ “ethnic” languages (Mandarin, Malay, and Tamil). However, recent research suggests that Singaporeans are becoming increasingly English dominant and has challenged the position of the ethnic languages as true “mother tongues” of Singaporeans. Hence, this study seeks to question if such “stereotypical” ethnic features exist, and if so, the extent to which a less dominant ethnic language would affect the phonology of speakers’ English. This study looks specifically at the production of consonants /f/, /θ/, /t/, /v/, and /w/ as salient segmental features in SgE. Participants’ phonetic behavior of /θ/, which was produced similarly across the three ethnic groups, disputed substrate influence. Tamil speakers were the most disparate, particularly with the /v/-/w/ contrast production. However, these deviations were often sporadic phonetic changes, which scarcely reflect robust speech patterns in the community. As a result, consonantal production in SgE is found to be largely independent of substrate influence and relatively uniform across the three ethnicities. The homogeneity observed in this study sheds light on bilinguals’ acquisition of sounds, and it also provides phonological evidence toward the understanding of the evolutionary process of postcolonial Englishes.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document