Ossos e pelo, de Pilar Quintana
Versão em português brasileiro do conto “Huesos y pelo”, da reconhecida escritora colombiana Pilar Quintana. Originalmente publicada no Chile, com o título “Animales no domesticables”, trata-se de uma narração, em primeira pessoa, da experiência de uma mulher viajante na selva da região do Oceano Pacífico, uma das regiões mais agrestes, negligenciadas e desconhecidas da geografia colombiana. A personagem chega ao local para conhecer uma onça da qual tinha notícia, e que estava sendo “domesticada” dentro de uma jaula no meio de uma reserva. Com o tempo, ela resolve ficar para trabalhar junto com outro voluntário. O conto narra como eles acabam sendo “tomados”, ou tendo sua própria natureza revelada, pela força incontestável do ambiente selvagem, alheio à s considerações humanas. O trabalho inclui também uma análise dos procedimentos de tradução, com especial atenção para os desafios próprios do trabalho com duas línguas muito semelhantes, o tratamento das palavras homófonas e as possibilidades da tradução cultural.