Processing conjunctive entailment of disjunction

2017 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 269-295 ◽  
Author(s):  
Chin-Ting Jimbo Liu ◽  
Li-mei Chen

Abstract In a sentence where the disjunction huo ‘or’ appears under the negation mei ‘no’ (e.g.: Ta mei chi qingjiao huo qiezi. ‘He did not eat green peppers or eggplants.’), the sentence is globally ambiguous between the conjunctive interpretation and the disjunctive interpretation. The primary goal of this study is to investigate if there is a default meaning for simple negative statements containing huo ‘or’. Data collected from the self-paced region-by-region reading experiment indicated that the participants consistently preferred the conjunctive interpretation. Additionally, in the conjunction-biased condition where the sentences turned out to favor the disjunctive interpretations at the end, there was reading time penalty at the last region of the sentences and participants spent significantly longer time judging the appropriateness of those sentences. Contrary to Jing’s (2008) assertion that both disjunction and conjunction readings are equally prominent in an out-of-the-blue context, the results from the quantitative data revealed that the conjunction reading is the default meaning for simple negative statements containing huo ‘or’. The findings of the current experiment provide essential implications to the study of child language acquisition. Specifically, we argue that understanding the adults’ linguistic patterns is a prerequisite to the study of children’s language acquisition patterns.

Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 76
Author(s):  
Susan E. Kalt

Variation among closely related languages may reveal the inner workings of language acquisition, loss and innovation. This study of the existing literature and of selected interviews from recent narrative corpora compares the marking of evidentiality and epistemic modality in Chuquisaca, Bolivian Quechua with its closely related variety in Cuzco, Peru and investigates three hypotheses: that morpho-syntactic attrition proceeds in reverse order of child language acquisition, that convergence characterizes the emergence of grammatical forms different from L1 and L2 in contact situations, and that the Quechua languages are undergoing typological shift toward more isolating morphology. It appears that reportive -sis disappeared first in Bolivia, with eyewitness/validator -min retaining only the validator function. This finding seems to concord with reverse acquisition since it has previously been claimed that epistemic marking is acquired earlier than evidential marking in Cuzco. Meanwhile, Spanish and Quechua in nearby Cochabamba are claimed to mark reportive evidentiality via freestanding verbs of saying. I explore the reportive use of ñiy ‘to say’ in Chuquisaca as compared to Cochabamba and Cuzco and suggest the need for comparative statistical studies of evidential and epistemic marking in Southern Quechua.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document