The UA-Prompsit hybrid machine translation system for the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation

2014 ◽  
Author(s):  
Víctor M. Sánchez-Cartagena ◽  
Juan Antonio Pérez-Ortiz ◽  
Felipe Sánchez-Martínez
Author(s):  
José R. Navarro ◽  
Jorge González ◽  
David Picó ◽  
Francisco Casacuberta ◽  
Joan M. de Val ◽  
...  

2019 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 77-90
Author(s):  
hosein khatami ◽  
hakime fadaei ◽  
hesham faili ◽  
◽  
◽  
...  

Author(s):  
Javier Sola ◽  
Suos Samak ◽  
Kim Sokphyrum ◽  
Suraiya Jabin ◽  
Niladri Chatterjee

Author(s):  
Suraiya Jabin ◽  
Niladri Chatterjee ◽  
Suos Samak ◽  
Kim Sokphyrum ◽  
Javier Sola

2016 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 45-49
Author(s):  
Avinash Singh ◽  
Asmeet Kour ◽  
Shubhnandan S. Jamwal

The objective behind this paper is to analyze the English-Dogri parallel corpus translation. Machine translation is the translation from one language into another language. Machine translation is the biggest application of the Natural Language Processing (NLP). Moses is statistical machine translation system allow to train translation models for any language pair. We have developed translation system using Statistical based approach which helps in translating English to Dogri and vice versa. The parallel corpus consists of 98,973 sentences. The system gives accuracy of 80% in translating English to Dogri and the system gives accuracy of 87% in translating Dogri to English system.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document