bruce almighty
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

2
(FIVE YEARS 0)

H-INDEX

0
(FIVE YEARS 0)

2016 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 38
Author(s):  
Ahmed Abdel Azim ElShiekh

<p>This paper attempts to shed light on some cultural and/or technical problems in the translation of religious terms from English into Arabic in the subtitles of movies, with particular reference to some Arab Gulf countries channels. Due to limitations of time and space, the researcher has taken two particular channels as representative, namely MBC Channel group and Dubai One. The data of the research have been collected from one film and one TV series as quite typical examples of works that may lead to serious problems in the subtitles translation with regard to religious terms. In both cases, the use of religious terms is not only obligatory but also focal. The researcher points the discrepancies in the choice of Arabic equivalents for the English religious terms in question as well as explores the possible reasons of and recommended solutions to such cultural problems in translation. The film, <em>Bruce Almighty</em>, is a light and comic treatment of the phenomenon of well-educated yet vain young men, doubting the wisdom of God Almighty. Jim Cary plays the role of the young man, while Morgan Freeman actually plays God! Hence, there is no easy way out of the necessity of tackling the problem of translating the religious terms involved. As for the TV series, <em>Supernatural</em>, the whole episode deals with God, angels, demons and Satan. It remains to be said that this paper does not claim to give decisive answers to the questions posed by the research, but only aspires to pave the way before further research on the topic and related issues.</p>


Author(s):  
Ayu Istiqomah

<p>The purpose of this research is to describe the intertextuality in transforming the portrayal of God in two movies entitled <em>Bruce Almighty</em> and <em>God Tussi Great Ho</em>. The transformation is seen in portraying God in <em>Bruce Almighty</em> which uses Zeus God and in <em>God Tussi Great Ho</em> which uses Siva God. It is influenced by believes which occurs the culture of those movies. This research uses qualitative method. The researcher collects the primary data is from movies and secondary data is from Kristeva’s intertextuality. The analysis of this study takes some phenomena in both of two films which are going to same identify supporting by other references about American and Indian culture. Then, analyzes all of them, interprets them in description. The conclusion is the portraying of imitation God in both of two movies use some names, color symbolism, and God’s character in same way. </p>


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document