Amazonía Peruana
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

219
(FIVE YEARS 20)

H-INDEX

0
(FIVE YEARS 0)

Published By Centro Amazonico De Antropologia Y Aplicacion Practica

0252-886x

2021 ◽  
pp. 165-174
Author(s):  
Rudi Camañari Quinchori
Keyword(s):  
La Selva ◽  

El presente artículo tiene como finalidad reconocer a la lectoescritura visual como una estrategia importante para valorar las narraciones míticas de la tradición oral asháninka y de lo trascendental que son como medio de transmisión de valores, ideas y costumbres en las comunidades. A partir de los relatos míticos y las historias de los sabios asháninka que son transmitidos a los padres y a su vez a sus hijos se está realizando el intercambio de estos saberes que permitirán identificar aquello que está alrededor de una imagen. Entonces, la lectoescritura audiovisual buscará incrementar el hábito lector en las comunidades a partir de las imágenes y las historias que existen alrededor de ellas sensibilizando a los adultos, jóvenes, adolescentes y sobre todo los niños y niñas del pueblo asháninka de la Selva Central. 



2021 ◽  
pp. 275-272
Author(s):  
Jaime Regan

sd



2021 ◽  
pp. 253-266
Author(s):  
Alberto Chirif

El castellano amazónico sigue siendo una realidad poco estudiada. Sobre la base de dos elementos del habla característica de una parte de la población, la entonación y la alteración sintáctica, se ha construido un estereotipo sobre el habla de la región. Esto no pasa de ser una broma porque se exagera la entonación y se realizan inversiones silábicas que crean figuras inexistentes en el habla real de la región. El otro problema es suponer que en toda la región amazónica peruana se habla de la misma manera. Esto tiene que ver con la tendencia a la simplificación, como aquella que dividía el territorio peruano en tres regiones naturales.



2021 ◽  
pp. 175-202
Author(s):  
Jacobo Alva Mendo ◽  
Enrique Jacobo Díaz
Keyword(s):  

Presenta una reflexión sobre la construcción de la historia de la comunidad asháninka El Milagro ubicada en el valle de Marankiari, distrito de Satipo en la selva central peruana, recogida por un docente originario del pueblo asháninka. Discute cuatro aspectos vinculados a la historia y la memoria, el primero está referido a las fuentes y la constitución en archivo oral en situaciones de subjetividad; el segundo, el análisis del documento reconstruido y presentado como historia de la comunidad; el tercero, el uso pedagógico de la historia reconstruida desde la memoria de originarios en el contexto de la demanda de una escuela rural caracterizada y bajo la égida de la política de Educación Intercultural Bilingüe; y finalmente, unas notas desde los enfoques de la historia oral y la memoria que



2021 ◽  
pp. 79-98
Author(s):  
Rosendo Gualima Padilla

El autor describe los síndromes culturales desde la concepción ashéninka del Alto Ucayali: susto, choque de aire, cutipo, mal de gente, hechicería, brujería, pusanga y berbaje. Luego se centra en la curación de dos de estos: el choque de aire y el susto. Además señala que la salud se concibe no solo como la ausencia de enfermedad, sino como el equilibrio en las relaciones con los espíritus, conla comunidad humana y los difuntos.



2021 ◽  
pp. 31-54
Author(s):  
Pablo Taricuarima Paima

Esta es una investigación sobre las ceramistas kukamas cuyos antepasados se desplazaron durante la explotación cauchera al río Nanay. Es un estudio realizado en la comunidad Santo Tomás de los diseños en jarrones, vasijas, tinajas, ollas y su relación con la medicina tradicional.



2021 ◽  
pp. 203-217
Author(s):  
Guissenia Rodríguez Espíritu

En este artículo se pretende abordar los relatos sobre plantas medicinales del pueblo nomatsigenga, donde se pone atención a los dueños de las plantas que sirven para curar y se detiene en la forma de cómo se debe hablar a las plantas. Las plantas medicinales tienen dueño, Agantanerigegira, que son los causantes del mal o del daño. Cuando el hombre adquiere una enfermedad presentan los síntomas que son reconocidos por los abuelos y madres e identifican el causante del mal (Iratagaengakainika Kamagari/ “Nos choca el mal aire”); para curar buscan las plantas tales como Tsiritosi, Tsitiniripini, kamatsirinitongisi, imagatsarasi kamagari, entre otros. Estas plantas suelen prepararse como un brebaje medicinal para la curación del mal. Al momento de aplicarlo, los sabios le hablan o hacen un breve discurso pidiendo que sane al paciente ya que la planta curativa tiene su dueño. Se trabajará con relatos recogidos en la comunidad nativa de Mazaronquiari sector Chiquiriari, específicamente relatos sobre el mal aire.



2021 ◽  
pp. 279-286
Author(s):  
Zachary O'Hagan

xdv



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document