TheVorlageof Shem-Tob's ‘Hebrew Matthew’

1998 ◽  
Vol 44 (4) ◽  
pp. 490-512
Author(s):  
William L. Petersen

Responding to assertions and evidence in a 1997New Testament Studiesarticle by R. F. Shedinger (and to George Howard, the editor of the text in question), this article demonstrates with fourteen textual examples and circumstantial evidence (Isaac Velasquez's Arabic gospel translation) that the Hebrew Matthew contained in Shem-Tob'sEven Bohan(1) is part of the western harmonized gospel tradition, (2) is especially, often uniquely, related to the traditions which lie behind the Middle Dutch Liège Harmony, and (3) is translated from a medieval LatinVorlage. In no way is it (paceShedinger) related to45or (paceHoward) pre-Johannine.

1981 ◽  
Vol 35 (4) ◽  
pp. 454
Author(s):  
Bruce M. Metzger

2021 ◽  
Vol 132 (10) ◽  
pp. 461-461
Author(s):  
Daniel M. I. Cole

1966 ◽  
Vol XXXIV (4) ◽  
pp. 368-370
Author(s):  
HOWARD M. TEEPLE

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document