Whose digital Middle Ages? Accessibility in digital medieval manuscript culture

Author(s):  
Emily C. Francomano ◽  
Heather Bamford
Mediaevistik ◽  
2020 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
pp. 541-544
Author(s):  
Juan Carlos Bayo

This monograph deals with illuminated manuscripts created in French-speaking regions from the mid-thirteenth to the mid-fifteenth century, i.e., from the earliest narratives of Marian miracles written in <?page nr="542"?>Old French to the codices produced at the Burgundian court at the waning of the Middle Ages. Its focus, however, is very specific: it is a systematic analysis of the miniatures depicting both material representations of the Virgin (mainly sculptures, but also icons, panel paintings, altarpieces or reliquaries) and the miracles performed by them, usually as Mary’s reaction to a prayer (or an insult) to one of Her images.


2014 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 81-105 ◽  
Author(s):  
Malte Rehbein

This paper reports from the perspective of a historian who is investigating an early medieval manuscript, aiming at opening it up for further research and exploring its location in space, time, and intellectual context. The manuscript in question and the texts it carries show a complex, interwoven network of intra- and intertextual relations and the paper argues that only a combination, provided by computational means as the methodological key, of two usually distinct research approaches, namely close reading and distant reading, can deliver answers to the research questions imposed. The paper introduces some central methods of an interdisciplinary field, commonly known as digital humanities, in the realm of data representation (data modeling and text encoding) as well as core applications in the realm of data presentation and analysis (digital editing and visualization). As these supportive methods are neither the starting-point for historical research nor an end-in-itself, they are mirrored against scholarly practices of both, of the early Middle Ages and of modern scholarship.


1988 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 1-7
Author(s):  
Mark R. Cohen

Since the inception of the “computer age,” much talk has been heard about applying this relatively new technology for manipulating information to the medieval manuscript fragments from the Cairo Geniza. The uses of the Geniza, particularly its documentary sources, for Middle Eastern history will be well known to many readers of this Bulletin. The thousands of letters, court records, marriage contracts, lists, and other documentary treasures, preserved for centuries in a large discard chamber in what is today the Ben Ezra Synagogue in Fustat, and written in Hebrew or Judæo-Arabic (Arabic in Hebrew letters), with a small number in Arabic language and script, constitute an unmediated source for the reconstruction of what the late Professor S. D. Goitein called the “Mediterranean Society” of Jews, Muslims, and Christians of the high Middle Ages.


2020 ◽  
pp. 251-304
Author(s):  
Frederic Clark

Chapter 6 moves both forward in time and outward in scope. It traces Dares’ afterlife well into the seventeenth century, and in doing so it moves beyond treatments of the text in isolation. Instead, it examines the afterlives of Dares’ “fellow travelers”—i.e., texts that circulated with him either in manuscripts, printed editions, or even the minds of critics—and reconstructs how together they wove webs of error and confusion that kept Dares alive for longer than we might think possible. These textual companions included such diverse sources as Joseph of Exeter, Dictys, (pseudo)-Pindar, and even Homer himself. As this chapter suggests, the legacy of medieval manuscript culture—and its many unintended consequences—was felt long into the early modern period. The second half of the chapter discusses the role that Dares, along with Dictys, played in debates over the historicity of the distant Trojan past, in an age marked by newfound historical skepticism.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document