Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH)
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

3393
(FIVE YEARS 115)

H-INDEX

9
(FIVE YEARS 1)

Published By "El Colegio De Mexico, A.C."

2448-6558, 0185-0121

2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 207-242
Author(s):  
Esteban Crespo-Jaramillo
Keyword(s):  

La obra teatral La aprendiz de bruja caracteriza a su protagonista, la Malinche, sirviéndose de la historia bíblica poco conocida de Rajab en la conquista de Jericó. Al estudiar a Rajab en este contexto, en apariencia inusitado, propongo una nueva filiación dantesca en Carpentier y la articulo según los modos de reescritura y el diseño argumental de la obra. Éstos no sólo suponen un empleo heterodoxo de los modelos, sino que además cuestionan cómo la Commedia y el libro de Josué representan a Rajab. Así, la relectura del coherente paralelismo que Carpentier instituye entre Rajab y la Malinche aporta interpretaciones vigentes en discusiones sobre historia, literatura y el pensamiento crítico contemporáneo.


2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 301-321
Author(s):  
Itziar Molina Sangüesa
Keyword(s):  

En este trabajo se analizan, por un lado, las relaciones semánticas que se establecen entre un conjunto de términos médicos a partir de tres ejes encabezados por los sinónimos malaria, paludismo y plasmodiosis, documentados en la historia de la medicina divulgada en lengua española para referirse a una enfermedad infecciosa transmitida por la picadura del mosquito anofeles. Por otro lado, se ponen de manifiesto y se estudian los mecanismos morfogenéticos y la motivación lingüística que subyace en la acuñación y la proliferación de esta terminología médica, desde sus primeras dataciones hasta la actualidad. Se ofrece, por tanto, un acopio de datos que apenas había sido estudiado y que consideramos de interés para la reconstrucción diacrónica del léxico médico en español, en el que se aprecia, en definitiva, una progresión desde la orografía o climatología hasta la microbiología y entomología en las denominaciones que, históricamente, se han conferido a esta afección.


2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 169-206
Author(s):  
Federico Juan Briante Benítez

A lo largo del siglo xviii, los Borbones invirtieron numerosos esfuerzos en consolidar su concepción, particularmente esplendorosa, del rey y de la monarquía para dejar atrás el decrépito legado de los últimos Austrias. Con ese propósito, la nueva Casa Real Española fijaría su atención en la Antigüedad grecorromana y en uno de los máximos representantes de ésta, Alejandro Magno, prototipo regio con el que los Borbones se sentían muy identificados. En este artículo analizaremos cómo se explotaría esta identificación por medio del teatro, del que siempre se había servido el poder político como herramienta propagandística.


2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 127-168
Author(s):  
Antonio M. Rueda

El presente artículo examina la génesis de El prodigio de Alemania (1634), obra teatral de Calderón de la Barca y Antonio Coello que lleva a escena la destitución y posterior asesinato de Albrecht von Wallenstein, generalísimo del Sacro Imperio Romano Germánico acusado de conspiración durante la Guerra de los Treinta Años. La obra, representada unas semanas después del asesinato, se constituye como una respuesta a los inesperados acontecimientos que rodearon los últimos meses de vida del militar y que obligaron a intervenir a Felipe IV y al conde-duque de Olivares con el afán de no perder la reputación que habían alcanzado en los últimos años. El artículo propone que la obra nace con el objetivo de erigirse en defensa pública de Olivares y su política internacional, y de usar el teatro como arma de propaganda que convierta a un militar aplaudido por todos en un enemigo del imperio, cuya muerte servirá para mantener viva una contienda que supondrá el principio del fin de la influencia de España como potencia europea.


2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 53-94
Author(s):  
Santiago Del Rey Quesada ◽  
Elena Méndez García de Paredes

En este trabajo analizamos las inconsistencias y contradicciones en que se sustenta la traducción ¿andaluza? de Le petit prince. Discutimos la idea de normalización lingüística subyacente a su propuesta y demostramos cómo, desde una perspectiva teórica, el traductor ignora consciente o inconscientemente el espacio variacional en que se inscriben la lengua española y sus variedades (no sólo geográficas), y de qué modo, en la práctica, el autor produce una hipertrofia en su texto de los fenómenos de interferencia lingüística consustanciales a todo proceso de traducción, buscando de forma premeditada y constante la divergencia respecto de la traducción española.


2021 ◽  
Vol 70 (1) ◽  
pp. 323-331
Author(s):  
Rebeca Pasillas Mendoza

La lingüística de corpus es una disciplina que ofrece herramientas contundentes y datos robustos para el estudio sistemático y empírico de las lenguas naturales que posean registros orales o escritos...


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document