Rafael Alberti: Cal y Canto (1926/27) Modernisierter Gongorismus

Author(s):  
Hans-Jörg Neuschäfer
Keyword(s):  
1968 ◽  
Vol 70 (3) ◽  
pp. 486-509
Author(s):  
Robert Marrast
Keyword(s):  

1941 ◽  
Vol 18 (70) ◽  
pp. 70-82
Author(s):  
Eric Proll
Keyword(s):  

1996 ◽  
Vol 70 (2) ◽  
pp. 372
Author(s):  
John Crispin ◽  
Antonio Colinas
Keyword(s):  

MLN ◽  
1983 ◽  
Vol 98 (2) ◽  
pp. 259 ◽  
Author(s):  
Marilyn D. Rugg
Keyword(s):  

2020 ◽  
Vol 40 (2) ◽  
pp. 153-173
Author(s):  
Mayra Moreyra Carvalho

Discutem-se no artigo os aspectos estéticos e políticos da tradução do poeta espanhol Rafael Alberti (1902-1999) para os então denominados Diários íntimos, de Charles Baudelaire, em 1943. Para tanto, considera-se o prólogo escrito por Alberti e a relação entre poetas e poéticas que este gesto tradutório sugere, além do momento em que o texto foi traduzido, que corresponde ao exílio do poeta na Argentina após a Guerra Civil Espanhola. 


Estudios ◽  
2019 ◽  
Author(s):  
Sonia Miceli

O ponto de partida deste artigo é um acontecimento ocorrido a 27 de julho de 1947 em Buenos Aires, a Festa da Poesia, no âmbito da qual teve lugar o Recital de Poesía al servicio de la verdad. Neste evento, participaram vários poetas espanhóis exilados e hispano-americanos, todos apoiantes da causa republicana e da luta antifascista. Entre eles, encontrava-se León Felipe, cuja obra e percurso biográfico são, sem dúvida, menos conhecidos que os de outros participantes – como Rafael Alberti ou Pablo Neruda. Por esta razão, são aqui examinados alguns aspetos da sua poética, com o objetivo de identificar figuras e temáticas recorrentes. Tomando como referência uma das obras principais do poeta, Ganarás la luz (1943), abordam-se a profunda ligação entre poesia e biografia, a figura do vento e o processo de reescrita permanente.


1976 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 269
Author(s):  
Barbara Dale May

Lã relacíón biográfica-líteraría entre los poetas Rafael Alberti, Nicolás Guillén y Langston Hughes representa tanto una fuente rica para investigaciones críticas como una interseccíón de culturas y razas. Aquí se estudia la relación íntima  entre la enajenación social y la unidad fraterna espiritual que son elementos importantes de la poesía de los tres. Se puede decir que la Espana de los anos '30 proporcionó el eje para la amistad de estos poetas y les proveyó del ímpetu necesario para buscar consuelo en una nueva América utópica. Para todos, Alberti, Guillén y Hughes, la caída de Espana lealista en 1939 significó una amenaza a su ideal político y tarnbién un desafío para Ia contínuacíón de su poesía comprometida. Por medio de Ia búsqueda de una América ideal, cada poeta parece menos un portavoz de su propio pueblo y más bien el representante de una generación y un pueblo universales, BDM


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document