Rule-Based Natural Language Understanding Based on Fuzzy Evaluation of Teaching Quality

Author(s):  
Zhang Zhaoyin ◽  
Li Yanfang
Author(s):  
Md. Golam Rabiul Alam ◽  
Md Monirul Islam ◽  
Nowrin Islam

Machine translation (MT) is always a challenging job. It is really difficult to build up a complete machine translation system for natural languages. Machine translation includes natural language understanding and generation. The proposed system represents a new solution for building a MT system for English to Bangla translation, by modifying the rule-based transfer approach of MT system. In machine translation the searching of word from the lexicon is a compulsory task, here this searching stage is utilized efficiently by proposing an intelligent integer based lexicon system, consists of a number of separate lexicons and an algorithm is also developed for searching words from the lexicon in order to accomplish the basic steps of machine translation. Keywords: English to Bangla; Intelligent; Lexicon; Machine Translation; Parsing; Semantic DOI: http://dx.doi.org/10.3329/diujst.v6i1.9332 DIUJST 2011; 6(1): 36-42


1998 ◽  
Vol 37 (04/05) ◽  
pp. 327-333 ◽  
Author(s):  
F. Buekens ◽  
G. De Moor ◽  
A. Waagmeester ◽  
W. Ceusters

AbstractNatural language understanding systems have to exploit various kinds of knowledge in order to represent the meaning behind texts. Getting this knowledge in place is often such a huge enterprise that it is tempting to look for systems that can discover such knowledge automatically. We describe how the distinction between conceptual and linguistic semantics may assist in reaching this objective, provided that distinguishing between them is not done too rigorously. We present several examples to support this view and argue that in a multilingual environment, linguistic ontologies should be designed as interfaces between domain conceptualizations and linguistic knowledge bases.


1995 ◽  
Vol 34 (04) ◽  
pp. 345-351 ◽  
Author(s):  
A. Burgun ◽  
L. P. Seka ◽  
D. Delamarre ◽  
P. Le Beux

Abstract:In medicine, as in other domains, indexing and classification is a natural human task which is used for information retrieval and representation. In the medical field, encoding of patient discharge summaries is still a manual time-consuming task. This paper describes an automated coding system of patient discharge summaries from the field of coronary diseases into the ICD-9-CM classification. The system is developed in the context of the European AIM MENELAS project, a natural-language understanding system which uses the conceptual-graph formalism. Indexing is performed by using a two-step processing scheme; a first recognition stage is implemented by a matching procedure and a secondary selection stage is made according to the coding priorities. We show the general features of the necessary translation of the classification terms in the conceptual-graph model, and for the coding rules compliance. An advantage of the system is to provide an objective evaluation and assessment procedure for natural-language understanding.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document