scholarly journals The Innovative Materiality of Revitalization Movements: Lessons from the Pueblo Revolt of 1680

2008 ◽  
Vol 110 (3) ◽  
pp. 360-372 ◽  
Author(s):  
MATTHEW LIEBMANN
Author(s):  
Gregory Shushan

Dozens of Native American near-death experiences (NDEs) from the late sixteenth to early twentieth centuries are presented, ranging from across the continent. Many were accompanied by indigenous claims that they were the source for local afterlife beliefs. There were also many afterlife-related myths, and shamanic practices with NDE-like afterlife themes. In addition, numerous religious/cultural revitalization movements were claimed to have been grounded in the NDEs of their founders, and were conceptually related to the phenomenon. Near-death experiences could thus be an empowering force on a socio-cultural-political level in response to the threat of European dominance. There was a widespread acceptance and valorization of NDEs and related phenomena, and a high level of interest in the afterlife per se. Native American religions often showed a clear reciprocal relationship between shamanism, afterlife beliefs, and NDEs.


Author(s):  
James Costa Wilson

This chapter proposes a critical analysis of the types of discourse articulated by children involved in language revitalization programmes in two Western European contexts: Provence (south-eastern France) and southern Scotland. It focuses on how the minority language (Occitan and Scots) is described and what this means for how children categorize the language and speech communities within which they are being socialized. Of all the social actors involved in language revitalization programmes, and despite the central part they play, children are the only ones whose opinion on participation is never required. Children occupy a very ambiguous place in language revitalization movements. On the one hand, they are perceived as the embodiment of the future of the language, while, on the other hand, they are often accused of not speaking the language properly or of mixing minority and dominant languages. This seems to be a fairly widespread pattern in Europe, where ‘neo-speakers’ are generally viewed with mistrust.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document