scholarly journals On domestic animals in Russian and French phraseology

2021 ◽  
Vol 3 (26) ◽  
pp. 132-137
Author(s):  
Irina A. Tsybova ◽  

The aim of this article is to compare French and Russian phraseological units including the names of domestic ani-mals (кошка/ chat, собака/ chien, лошадь/ cheval, корова/ vache, свя/ cochon, коза /chèvre, баран/ mouton) which are discussed according to structural, functional and semantic criteria proposed by A.G. Nazarian. According to the structural criterion, phraseological units include: a) non-predicative (жирный как свинья/ gras comme un cochon; ме-тать бисер перед свиньями/ jeter des perles aux cochons), b) partially predicative (cheval qui n’a ni bouche ni éperon) and с) predicative (le chat parti [absent, quand le chat n’est pas là, quand le chat dort], les souris dansent). Idioms (manger de la vache enragée) and unique phraseological units (appeler un chat un chat) are distinguished according to semantic classification. According to the functional criterion, phraseological units are divided into communicative (да-реному коню в зубы не смотрят/ à cheval donné on ne regarde pas la bouche) and non-communicative (конек, глав-ный козырь/ cheval de bataille), including nominative and infinitive units. Comparing Russian and French phraseolog-ical units we can observe the following relations: coincidence of the plan of content and the image (играть как кошка с мышью/ jouer avec sa victime comme un chat avec une souris), coincidence of the plan of content and different im-ages ( не иметь ни кола, ни двора/ n’avoir ni cheval ni mule), difference of the plan of content and of images, but the presence of domestic animal’s name (кошки скребут на душе, avoir un chat dans la gorge). Phraseological units can сontain metaphor, продать (купить) кота в мешке/ vendre (acheter) chat en poche metonymy (Троянский конь/ cheval de Troie), comparison (amoureuse comme une chatte).

Author(s):  
Diane Pecher ◽  
Inge Boot ◽  
Saskia van Dantzig ◽  
Carol J. Madden ◽  
David E. Huber ◽  
...  

Previous studies (e.g., Pecher, Zeelenberg, & Wagenmakers, 2005) found that semantic classification performance is better for target words with orthographic neighbors that are mostly from the same semantic class (e.g., living) compared to target words with orthographic neighbors that are mostly from the opposite semantic class (e.g., nonliving). In the present study we investigated the contribution of phonology to orthographic neighborhood effects by comparing effects of phonologically congruent orthographic neighbors (book-hook) to phonologically incongruent orthographic neighbors (sand-wand). The prior presentation of a semantically congruent word produced larger effects on subsequent animacy decisions when the previously presented word was a phonologically congruent neighbor than when it was a phonologically incongruent neighbor. In a second experiment, performance differences between target words with versus without semantically congruent orthographic neighbors were larger if the orthographic neighbors were also phonologically congruent. These results support models of visual word recognition that assume an important role for phonology in cascaded access to meaning.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 85-91
Author(s):  
Elena E. Rinchinova ◽  
Diyara A. Takumova ◽  
Irina I. Bochkareva

The article discusses main issues of organizing activities for the treatment of stray and street animals in the city of Novosibirsk. The important role of successful solving the problem of stray animals in ensuring environmental comfort and safety of the urban population is noted. Definitions of the concepts “stray animals” and “street animals” are given, the differences between them are emphasized. The main regulatory and legal documents governing the handling of stray and street animals are listed. The ways in which domestic animals get into a stray state are described briefly. The results of the collection and analysis of information on the activities of shelters for stray animals in Novosibirsk are described. The information on the quantitative indicators of the shelters are given. Conclusions on how to solve the problem of stray animals, relying on the latest regulations are drawn.


1972 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 39-41 ◽  
Author(s):  
Branko Ilijas ◽  
Stjepan Rapic

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document