scholarly journals Re SA (Vulnerable Adult with Capacity: Marriage) ([2006] 1 FLR 867)

2012 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 259-269
Author(s):  
Mary Welstead

VULNERABLE ADULTS: THE INHERENT JURISDICTION AND THE RIGHT TO MARRYMs SA was an eighteen year-old deaf and mute young woman. She had minimal sight in one eye, the intellectual capacity of an early teenager, and the reading age of a seven year-old. Her family (mother, father and three brothers) came from a Pakistani Muslim background; they spoke primarily Urdu and Punjabi. Ms SA was neither able to lip-read nor understand either of these languages; her only means of communication was through British Sign Language (BSL) which she had learned in a specialist educational unit for deaf children. None of her family had learned BSL; thus, communication between Ms SA and her family was very limited. Her family wished to arrange, or possibly even force her into, a marriage in Pakistan. She was happy to have an arranged marriage but wanted the right to veto any potential husband.

2020 ◽  
pp. 026553222092459
Author(s):  
Justyna Kotowicz ◽  
Bencie Woll ◽  
Rosalind Herman

The evaluation of sign language proficiency needs to be based on measures with well-established psychometric proprieties. To date, no valid and reliable test is available to assess Polish Sign Language ( Polski Język Migowy, PJM) skills in deaf children. Hence, our aim with this study was to adapt the British Sign Language Receptive Skills Test (the first standardized test to determine sign language proficiency in children) into PJM, a less researched sign language. In this paper, we present the first steps in the adaptation process and highlight linguistic and cultural similarities and differences between the British Sign Language Receptive Skills Test and the PJM adaptation. We collected data from 20 deaf children who were native signers (age range: 6 to 12) and 30 deaf children who were late learners of PJM (age range: 6 to 13). Preliminary analyses showed that the PJM Receptive Skills Test has acceptable psychometric characteristics (item analysis, validity, reliability, and sensitivity to age). Our long-term goal with this work was to include younger children (age range: 3 to 6) and to standardize the PJM Receptive Skills Tests, so that it can be used in educational settings and in scientific research.


2012 ◽  
Vol 40 (1) ◽  
pp. 193-220 ◽  
Author(s):  
CHLOE R. MARSHALL ◽  
KATHERINE ROWLEY ◽  
KATHRYN MASON ◽  
ROSALIND HERMAN ◽  
GARY MORGAN

ABSTRACTWe adapted the semantic fluency task into British Sign Language (BSL). In Study 1, we present data from twenty-two deaf signers aged four to fifteen. We show that the same ‘cognitive signatures’ that characterize this task in spoken languages are also present in deaf children, for example, the semantic clustering of responses. In Study 2, we present data from thirteen deaf children with Specific Language Impairment (SLI) in BSL, in comparison to a subset of children from Study 1 matched for age and BSL exposure. The two groups' results were comparable in most respects. However, the group with SLI made occasional word-finding errors and gave fewer responses in the first 15 seconds. We conclude that deaf children with SLI do not differ from their controls in terms of the semantic organization of the BSL lexicon, but that they access signs less efficiently.


2014 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 237-251 ◽  
Author(s):  
Chloë Marshall ◽  
Kathryn Mason ◽  
Katherine Rowley ◽  
Rosalind Herman ◽  
Joanna Atkinson ◽  
...  

2007 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 2-23 ◽  
Author(s):  
Diana Burman ◽  
Terezinha Nunes ◽  
Deborah Evans

1989 ◽  
Vol 9 (27) ◽  
pp. 313-314
Author(s):  
B. Kirk ◽  
J. Kyle ◽  
B. Woll ◽  
J. Ackerman

2020 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 571-608
Author(s):  
Diane Brentari ◽  
Laura Horton ◽  
Susan Goldin-Meadow

Abstract Two differences between signed and spoken languages that have been widely discussed in the literature are: the degree to which morphology is expressed simultaneously (rather than sequentially), and the degree to which iconicity is used, particularly in predicates of motion and location, often referred to as classifier predicates. In this paper we analyze a set of properties marking agency and number in four sign languages for their crosslinguistic similarities and differences regarding simultaneity and iconicity. Data from American Sign Language (ASL), Italian Sign Language (LIS), British Sign Language (BSL), and Hong Kong Sign Language (HKSL) are analyzed. We find that iconic, cognitive, phonological, and morphological factors contribute to the distribution of these properties. We conduct two analyses—one of verbs and one of verb phrases. The analysis of classifier verbs shows that, as expected, all four languages exhibit many common formal and iconic properties in the expression of agency and number. The analysis of classifier verb phrases (VPs)—particularly, multiple-verb predicates—reveals (a) that it is grammatical in all four languages to express agency and number within a single verb, but also (b) that there is crosslinguistic variation in expressing agency and number across the four languages. We argue that this variation is motivated by how each language prioritizes, or ranks, several constraints. The rankings can be captured in Optimality Theory. Some constraints in this account, such as a constraint to be redundant, are found in all information systems and might be considered non-linguistic; however, the variation in constraint ranking in verb phrases reveals the grammatical and arbitrary nature of linguistic systems.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document