Eileen Chang and Ang Lee at the Movies: The Cinematic Politics of Lust, Caution

Eileen Chang ◽  
2012 ◽  
pp. 131-154
Keyword(s):  
PMLA ◽  
2015 ◽  
Vol 130 (2) ◽  
pp. 488-499
Author(s):  
Eileen Chang

Translation played a central role in the life of Eileen Chang (Zhang Ailing, 1920-95). One of the most iconic figures in twentieth-century Chinese literature, Chang also wrote extensively in English throughout her career, which began in the early 1940s in Japanese-occupied Shanghai. She achieved fame quickly but fell into obscurity after the war ended in 1945. Chang stayed in Shanghai through the 1949 Communist revolution and in 1952 moved to Hong Kong, where she worked as a freelance translator and writer for the United States Information Service and wrote two anti-Communist novels in English and Chinese, The Rice-Sprout Song (1955) and Naked Earth (1956).


2021 ◽  
pp. 2-14
Author(s):  
B. Ruby Rich

This chapter historicizes the work of the New Queer Cinema (NQC), a term coined by the author to describe a group of groundbreaking films that emerged in the late 1980s and early 1990s. It argues that the NQC sensibility fueled subsequent imaginative film and television, from makers as diverse as Ang Lee, Todd Haynes, Silas Howard, and Celine Sciamma. At the heart of the chapter is the conviction that contemporary politics demand a new framework for queer and trans media, namely the idea of intersectionality, demonstrated by makers and artists such as Janelle Monae, Allie Logout, Wu Tsang, The Nest Collective, and the trio of Mika Gustafson, Olivia Kastebring, and Christina Tsiobanelis. Intersectionality enables mutuality, recognition, and alliance in a time of deep division and terror; it asks queer media makers to take transgression beyond personal expressions and identity into collective acts of world making.


Author(s):  
Yingjin Zhang

Star studies sees film stars as “structured polysemy” and anticipates a salient system of meaning for us to decode and appreciate. Performance theory treats meaning as “conjunctural” rather than “structured” and privileges improvisation and juxtaposition. Approaching star studies through performance theory helps explore a wealth of filmic techniques and performative tactics. This article focuses on Tony Leung Chiu-Wai’s “self-effacing” performance of repetition and examines special cases of play and liminality as well presence and absence in In the Mood for Love (Wong Kar-Wai, 2000) and Lust Caution(Ang Lee, 2007). These cases challenge our conventional habit of thought and cognition and reveal the unacknowledged potential of artistic alternative and alteration vis-à-vis history and reality. This study of Tony Leung’s performance directs attention beyond action stars to romantic male roles in Chinese films.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document