jewish refugee
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

119
(FIVE YEARS 28)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Louisa Hormann

<p>When German-Jewish refugees arrived in New Zealand in the 1930s fleeing Hitler’s Europe, they brought with them everything they could from their former homes: furniture, luggage, personal documents, musical instruments, artwork, books, silverware, linen, a typewriter. These humble and remarkable domestic objects survive today, a few in public heritage collections, but most in the private family homes of descendants. But while the Jewish refugee migration story is well known in public and academic circles, less so is the story of those objects. This thesis explores the relationship between refugee families, their descendants, and the material objects they have inherited.  To what extent do refugee objects embody the memory of the prewar, European past? And how do the objects’ meanings change for refugees and their descendants, over time and in different custodial contexts? A major part of this thesis involved oral history interviews with refugee survivor families (mainly second-generation participants), and studying the interviews, letters, memoirs, and reminiscences of the first generation. Material culture objects were also analysed, and curated in an electronic archive (available for review).  This thesis charts the slowly evolving significances of the objects throughout the various stages of the object migration journey. It examines themes of cultural identity, intergenerational memory, collection practices, and the private-public tensions inherent in the institutional custody of family objects. These themes are explored in three chapters, the first of which defines the German-Jewish refugee archive in New Zealand against the existing literature on displaced Jewish objects, by contextualising the New Zealand objects within the specific historical circumstances determining their owners’ migration journeys. The final two chapters analyse the usage and meanings of the objects in the ‘private archive’ of the family, and the ‘public archive’ of local and international collecting institutions.  Drawing on insights from migration, material culture, Holocaust, and memory studies, this thesis is premised on the widely accepted argument that such mementoes function as mobile depositories of cultural identity and knowledge to ensure continuity between generations. Considering objects as nodes of memory for remembering a German-Jewish past (between Europe and New Zealand) characterised by the traumatic rupture of first generation silence, brings my research into conversation with the work of second-generation scholar Marianne Hirsch and Nina Fischer. But by addressing the role of collective memory and cultural identity in determining the future location and preservation of such artefacts, this thesis significantly extends the findings of Hirsch and Fischer beyond the private sphere to interrogate the perspectives of both families and collecting institutions. In doing so, it argues that New Zealand’s German-Jewish refugee objects bear multiple identities and meanings as a result of their dispersed, transnational history. In light of current international repatriation movements to return such artefacts to Germany, the provenance and significance of these objects is particularly pertinent today, as the first person authenticity of survivors rapidly fades, and the memorial sphere transforms to accommodate this change.</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Louisa Hormann

<p>When German-Jewish refugees arrived in New Zealand in the 1930s fleeing Hitler’s Europe, they brought with them everything they could from their former homes: furniture, luggage, personal documents, musical instruments, artwork, books, silverware, linen, a typewriter. These humble and remarkable domestic objects survive today, a few in public heritage collections, but most in the private family homes of descendants. But while the Jewish refugee migration story is well known in public and academic circles, less so is the story of those objects. This thesis explores the relationship between refugee families, their descendants, and the material objects they have inherited.  To what extent do refugee objects embody the memory of the prewar, European past? And how do the objects’ meanings change for refugees and their descendants, over time and in different custodial contexts? A major part of this thesis involved oral history interviews with refugee survivor families (mainly second-generation participants), and studying the interviews, letters, memoirs, and reminiscences of the first generation. Material culture objects were also analysed, and curated in an electronic archive (available for review).  This thesis charts the slowly evolving significances of the objects throughout the various stages of the object migration journey. It examines themes of cultural identity, intergenerational memory, collection practices, and the private-public tensions inherent in the institutional custody of family objects. These themes are explored in three chapters, the first of which defines the German-Jewish refugee archive in New Zealand against the existing literature on displaced Jewish objects, by contextualising the New Zealand objects within the specific historical circumstances determining their owners’ migration journeys. The final two chapters analyse the usage and meanings of the objects in the ‘private archive’ of the family, and the ‘public archive’ of local and international collecting institutions.  Drawing on insights from migration, material culture, Holocaust, and memory studies, this thesis is premised on the widely accepted argument that such mementoes function as mobile depositories of cultural identity and knowledge to ensure continuity between generations. Considering objects as nodes of memory for remembering a German-Jewish past (between Europe and New Zealand) characterised by the traumatic rupture of first generation silence, brings my research into conversation with the work of second-generation scholar Marianne Hirsch and Nina Fischer. But by addressing the role of collective memory and cultural identity in determining the future location and preservation of such artefacts, this thesis significantly extends the findings of Hirsch and Fischer beyond the private sphere to interrogate the perspectives of both families and collecting institutions. In doing so, it argues that New Zealand’s German-Jewish refugee objects bear multiple identities and meanings as a result of their dispersed, transnational history. In light of current international repatriation movements to return such artefacts to Germany, the provenance and significance of these objects is particularly pertinent today, as the first person authenticity of survivors rapidly fades, and the memorial sphere transforms to accommodate this change.</p>


2021 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 225-256
Author(s):  
Aileen R. Das

AbstractA key work for the study of pre-modern Platonism, Galen's (d. ca. 217 CE) “Synopsis of Plato's Timaeus” (Com. Tim.) is served solely by an “imperfect” 1951 edition that presents for the first time the surviving Arabic text and translates it into Latin. The editors of the “Plato Arabus” series of the Corpus Platonicum, to which the edition belongs, blamed its flaws on the untimely death of Paul Kraus (1904-1944), who prepared the edition with another Jewish refugee Richard Walzer (1900-1975) around WWII. My analysis of archival sources will demonstrate that the labor on the volume was disproportionately Kraus’, whom Walzer and the Corpus Platonicum editor Raymond Klibansky (1905-2005) marginalized from the project in their attempts to secure employment in British academia as displaced Jews. I will also consider how Walzer and Klibansky re-envisioned Kraus’ plans for a Semitic corpus of Platonism to a narrower “Plato Arabus” that would align with a study of Latin Platonism (“Plato Latinus”) in which they presumed their British patrons would be more interested.


2021 ◽  
Vol 195 (5) ◽  
Author(s):  
Roger F. Martin ◽  
Olga A. Martin
Keyword(s):  

2021 ◽  
Vol 35 (1) ◽  
pp. 1-24
Author(s):  
Michal Aharony

Abstract At the Theresienstadt family camp in Auschwitz thousands of Jews were kept alive in “favorable” living conditions, only to be gassed after six months. Few scholars have examined one of the most influential figures there, Fredy Hirsch, a gay German-Jewish refugee to Czechoslovakia who initiated and managed the “children’s block.” Hundreds under his care received better food and were spared the brutality prevailing elsewhere in Auschwitz, brightening their final months. How he sacrificed his life for the children offers a particular window into the annihilation of Czech Jewry. The following analyzes changing images of Hirsch in literature and commemoration, the uncertainty surrounding his death, and the meaning survivors ascribed to Hirsch’s homosexuality.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document