The corpus tool and special features of Early Modern Medical Texts

2010 ◽  
pp. 217-218
Author(s):  
Jukka Tyrkkö
Keyword(s):  
2010 ◽  
pp. 151-166
Author(s):  
Anu Lehto ◽  
Raisa Oinonen ◽  
Päivi Pahta

2015 ◽  
Vol 69 (4) ◽  
pp. 1017-1042 ◽  
Author(s):  
Timothy Walker

Abstract This chapter will present and explicate rare information regarding circumstances and techniques for the application of medicinal mercury in the Portuguese medical context during the seventeenth and eighteenth centuries. Through the use of Portuguese medical texts (including translated excerpts), the chapter will provide insight into how early modern Portuguese practitioners processed and employed mercury to treat various ailments. Of interest, too, will be that these remedies were developed at several disparate locations throughout the Portuguese imperial world (China, India, Angola, Brazil, and Portugal), and often drew upon, and blended, indigenous medical substances from the region where each remedy originated. Regarding the use of mercury in South Asian medicine, medical scholars have noted that, from the sixteenth century onwards, much of the intra-Asian (and global) mercury trade was conducted through Portuguese merchants and agents. This work asserts that Portuguese merchants and shippers had unique access both to mercury at the commodity’s main sources in Spain and Peru (Almadén and Huancavelica, respectively), but also to established, developed colonial trade routes throughout the eastern hemisphere. Most of the information presented here is excerpted from two little-known eighteenth-century Portuguese primary sources: a Jesuit compilation medical and apothecary guide in manuscript, and a published physician’s treatise regarding fevers and other illnesses encountered during a posting of nearly a decade in Angola.


2017 ◽  
Vol 16 (02) ◽  
pp. 339-373 ◽  
Author(s):  
CHAD A. CÓRDOVA

This article shows how two concepts for which Blaise Pascal'sPensées(1670) are best known—divertissementandennui(often mistranslated as “boredom”)—inherited and transformed medical conceptions of melancholy along with one of melancholy's signature therapeutic protocols: diversion. Instead of limiting the genealogy of Pascal's concepts to more obvious textual sources (St Augustine, Montaigne, etc.), here they are read against the background of an epistemological paradigm dominant in his time: Galenic medicine. Drawing on a large corpus of early modern French medical texts, this article discloses how melancholy, stripped of its overt medical status, remerges in Pascal's analysis of subjectivity, which valorized melancholicennuiagainst the values of a nascent civil society subservient to the monarchic order. Once used to describe outlying temperaments and exceptional pathologies, the discourse on melancholy becomes fundamental to the human being per se in Pascal's theological and anthropological perspective. Thus transformed, the older forms of melancholy and its remedies ensured the possibility of their survival—disguised and unrecognized—in modern theories of subjectivity and psychology. Understanding melancholy's latent presence in thePensées, in other words, sheds new light on the affective aspects of Pascal's social critique and invites us to investigate the modern afterlife of early modern melancholy.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document