Leslie Marmon Silko: Ceremony, Almanac of the Dead, Gardens in the Dunes ed. by David L. Moore

2021 ◽  
Vol 45 (4) ◽  
pp. 403-405
Author(s):  
Ryan Lackey
Keyword(s):  
1992 ◽  
Vol ESS-12 (1) ◽  
pp. 55-56
Author(s):  
Cortland P. Auser
Keyword(s):  

Author(s):  
Joni Adamson

 Key words: environmental justice, globalization, indigenous peoples, third wave ecocriticism Using films such as Babel directed by Alejandro Gonzalez Iñartu, or novels such as Almanac of the Dead by Leslie Marmon Silko can raise consciousness on environmental justice issues and the consequences of globalization and free trade agreements for different communities around the world. Both works illustrate quite poignantly the meaning of such landmark manifestos such as the United Nations Declaration on the the Rights of Indigenous Peoples, the 17 Principles of Environmental Justice or the Earth Charter. Likewise these approaches constitute the third wave of ecocriticism whose interests lie in exploring human experience from eco-global perspectives which transcend ethnic and national borders in research.  Palabras clave: justicia medioambiental, globalización, pueblos indígenas, tercera oleada de la ecocríticaIncorporar al aula largometrajes como Babel de Alejandro Gonzalez Iñartu o novelas como Almanac of the Dead de Leslie Marmon Silko puede redundar en un aumento de la concienciación sobre la justicia medioambiental y fomentar la reflexión  sobre las consecuencias de la globalización y del comercio libre en distintas comunidades que coexisten en el planeta.  Ambos documentos resultan útiles para ilustrar el significado de otros tan importantes como la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, los 17 principios para la justicia ambiental y la Carta de la Tierra, al mismo tiempo que se inscriben en la tercera oleada de la ecocrítica cuyos intereses se centran en explorar la experiencia humana desde perspectivas ecoglobales y trascender  las fronteras étnicas y nacionales en la investigación.


2019 ◽  
Vol 43 (2) ◽  
pp. 89-112
Author(s):  
Reid Gómez

In Almanac of the Dead, Leslie Marmon Silko asks, who has spiritual possession of the Americas? This question cannot be answered outside of Silko’s premises: it is impossible for outsiders to know where Africa ends and America begins; and the truth resides in the web of differing versions. In this essay, I maintain that Silko’s novel is written as a vévé—a crossroads where Gods and ancestors are subjects capable of narration. Using Silko’s language philosophy and a through close reading of Clinton’s notebooks and radio broadcasts, I argue that slavery/colonization and black/Indian must always be thought together.


Author(s):  
María Isabel Pérez Ramos

      Numerous stories have and are being written in both fiction and non-fiction about the future of the United States’ Southwest; and nearly always that future is considered to be closely linked to the vicissitudes of water. In a multidisciplinary work that combines ecocriticism, environmental history, and decolonial theories, this paper analyzes the socio-technological complexities behind water (mis)management in the Southwest with a focus on urban environments, and their socio-environmental consequences.      A lush sprawl development called ‘Venice’ is proposed in Arizona in Leslie Marmon Silko’s Almanac of the Dead (1991). In the same line, Chicano author Rudolfo Anaya presents struggles over water rights and plans for turning Albuquerque into a “desert Venice” city in his novel Alburquerque (1992). Fictional plans like these become very real when one reads the posts and news about the water-demanding Santolina sprawl development currently proposed for Albuquerque’s West side. On another note, Paolo Bacigalupi’s last novel, The Water Knife (2015) presents arcologies (self-contained, self-sufficient buildings) as an option to escape what he perceives will be a hellish region when climate change worsens and water underground levels are eventually depleted. Migration, xenophobia and environmental re-adaptation then become central issues to consider. A nuanced decolonial analysis of these dystopian narratives calls into question current decision-making around water management in the Southwest through the perspectives of these authors. If one argues that the environmental degradation of the arid Southwest is partly a consequence of the cultural oppression of the native local inhabitants, by imposing an inappropriate socio-environmental culture and ethics over the region, dystopian novels such as these become all the more relevant when proposing alternative futures.Resumen      Numerosas historias se han escrito, y se continúan escribiendo tanto en crítica como en literatura, acerca del futuro del Suroeste de Estados Unidos, y prácticamente siempre dicho futuro va mano a mano con las vicisitudes del agua. En un trabajo multidisciplinar que combina la ecocrítica, la historia medioambiental y teorías decoloniales, este artículo analiza las complejidades socio-tecnológicas que se encuentran tras la (mala) gestión del agua del Suroeste con especial atención a contextos urbanos, y sus consecuencias socio-medioambientales.      Leslie Marmon Silko, en su obra The Almanac of the Dead (1991), presenta los planes para construir en Arizona una lujosa urbanización llena de fuentes y lagunas llamada ‘Venecia’. De forma similar la novela Alburquerque (1992), escrita por el célebre escritor chicano Rudolfo Anaya, presenta los esfuerzos de un candidato a la alcaldía por conseguir los derechos sobre el agua de la zona y sus planes para convertir la ciudad en una “Venecia del desierto”. Dichos planes provenientes de la ficción resultan particularmente creíbles cuando una lee las noticias sobre la urbanización Santolina, propuesta al oeste de la ciudad de Albuquerque. Por otra parte, la novela The Water Knife (2015), de Paolo Bacigalupi, presenta arcologías (edificios autosuficientes) como una posible opción para escapar de lo que prevé será una región infernal, una vez se agoten los acuíferos naturales y empeoren las inclemencias derivadas del cambio climático. La emigración, la xenofobia y la readaptación medioambiental se convertirán entonces en temas clave. Al analizar estas narrativas de ficción a través de una lente decolonial se cuestiona la actual gestión del agua en el Suroeste. Estas novelas distópicas resultan centrales a la hora de proponer futuros alternativos si se argumenta que la degradación medioambiental del Suroeste se debe en gran medida a la opresión cultural sufrida por los habitantes locales y nativos, al imponerles una cultural y una ética socio-medioambiental inadecuada.


2014 ◽  
Vol 39 (1) ◽  
pp. 273-301
Author(s):  
Hannah Burdette

El presente artículo sostiene que, más que una instancia de asimilación o adaptación cultural, la (re)emergencia de la literatura indígena en las últimas décadas representa una irrupción o in-surgencia dentro de espacios normalmente, y hasta recientemente, limitados a blancos, mestizos y Occidente. Al conectar estas intervenciones en la ciudad letrada con prácticas de contrabandeo en sociedades fronterizas y rutas pre­‐hispánicas de comercio, examino lo que denomino contrabando literario en la poesía de Miguel Ángel López Hernández (Colombia/Venezuela) y en la novela Almanac of the Dead de Leslie Marmon Silko (Estados Unidos). Argumento que conceptualizar la nueva literatura amerindia en estos términos puede contribuir a ilustrar la interacción entre la poética y la política en proyectos contemporáneos de revitalización cultural. Sin embargo, más allá de celebrar la “dichosa llegada” de la literatura amerindia, sugiero que esta incipiente reconfiguración de la ciudad letrada demanda la continua elaboración de acercamientos críticos descolonizantes que atiendan a las dinámicas de poder que marcan la producción y el consumo de la literatura indígena.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document