XX.—Wilhelm Hauff's Specific Relation to Walter Scott

PMLA ◽  
1911 ◽  
Vol 26 (4) ◽  
pp. 549-592
Author(s):  
Garrett W. Thompson

In 1899 Dr. C. W. Eastman read a paper before the Modern Language Association, in which he maintained that of all Scott's novels Ivanhoe served Hauff most completely as the source of his historical romance, Lichtenstein. In 1903 this claim was disputed by Dr. W. H. Carruth, who thro the same channel advanced his reasons for believing that Waverley and not Ivanhoe was the model in question. A year later Max Schuster in a monograph discussed Hauff's relation to his historical sources; and almost simultaneously the whole problem of his historical and literary dependence was treated by Max Drescher. Incisive and scholarly as these inquiries are, it has seemed to us in the light of our own studies that one phase of the matter still offered opportunity for further investigation. The evidence of Hauff's attitude toward Walter Scott is by no means meagre or indirect; and we have never been able to persuade ourselves that this specific relation has been adequately determined. In any case it is insufficient merely to ask whether Waverley or Ivanhoe was the prototype, or, as Drescher did, arbitrarily to choose only six of Scott's novels for comparison. The situation demanded rather a most careful study of all the works to which Hauff had access, and an equally careful analysis of the evidence thus obtained.

PMLA ◽  
1903 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 513-525
Author(s):  
W. H. Carruth

In a paper read before the Modern Language Association of America in 1899 (Americana Germanica, vol. iii, pp. 386–392), Dr. C. W. Eastman presented evidence that seemed to him to warrant the conclusion that Hauff modeled his historical romance Lichtenstein upon Scott's Ivanhoe. His contention is well supported and does not lack plausibility. But inasmuch as I had been accustomed for several years to set my students in the Criticism of the Novel the practice-task of hunting for the similarities in Lichtenstein and Waverley, which seem to me quite obvious, I was not disposed to let the claim of Dr. Eastman pass without closer examination.


PMLA ◽  
1935 ◽  
Vol 50 (4) ◽  
pp. 1343-1343

The fifty-second meeting of the Modern Language Associationof America was held, on the invitation of the University of Cincinnati, at Cincinnati, Ohio, Monday, Tuesday, and Wednesday, December 30 and 31, 1935, and January 1, 1936. The Association headquarters were in the Netherland Plaza Hotel, where all meetings were held except those of Tuesday morning and afternoon. These took place at the University of Cincinnati. Registration cards at headquarters were signed by about 900, though a considerably larger number of members were in attendance. The Local Committee estimated the attendance at not less than 1400. This Committee consisted of Professor Frank W. Chandler, Chairman; Professor Edwin H. Zeydel; Professor Phillip Ogden; Mr. John J. Rowe (for the Directors); and Mr. Joseph S. Graydon (for the Alumni).


PMLA ◽  
1959 ◽  
Vol 74 (4) ◽  
pp. 20-26 ◽  
Author(s):  
J. Donald Bowen

This Project, a textbook for college students of beginning Spanish, long talked about, has come a great distance since its inception in May 1956. I report in this paper its present status, and describe the pedagogical philosophy basic to its design. The Working Committee of six has profited all along the way from the valuable help and guidance of the parent Advisory Committee and from numerous special consultants.


1998 ◽  
Vol 47 (3) ◽  
pp. 261-283
Author(s):  
Martin E. Marty

This article is based upon an address to the Conference on Christianity and Literature at the Annual Convention of the Modern Language Association in Toronto on 29 December 1997. The invitation asked me to comment on the public/private distinction that I make as Director of the Public Religion Project and to accent the “cultural context,” which fits my History of Culture faculty assignment and three decades of writing Context, a newsletter relating religion to culture. I was to inform it theologically, which a divinity professor is supposed to be able to do, and to show some curiosity about the literary theme, as my decades-long stint as literary editor at The Christian Century should poise me to do. Under it all my limiting job description matches a badge provided me at a conference in Tübingen, where the hosts handed out identifications marked “Theologian of History,” “Theological Historian,” and “Historical Theologian.” Mine read simply, “Historical Historian.”—MEM


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document