Folk Culture, the Archive, and the Work of the Imaginary

2020 ◽  
pp. 59-86
Keyword(s):  
2019 ◽  
Vol 7 (8) ◽  
pp. 12
Author(s):  
Kunal Debnath

High culture is a collection of ideologies, beliefs, thoughts, trends, practices and works-- intellectual or creative-- that is intended for refined, cultured and educated elite people. Low culture is the culture of the common people and the mass. Popular culture is something that is always, most importantly, related to everyday average people and their experiences of the world; it is urban, changing and consumeristic in nature. Folk culture is the culture of preindustrial (premarket, precommodity) communities.


Author(s):  
Oleh Tyshchenko

The presented research reveals imagery-metaphoric and phraseological objectivities of the conceptual spheres Soul, Consciousness, Envy, Jealousy and Greed in Polish, Russian, Ukrainian, Czech and Slovak languages and conceptual picture of the world (first of all in proverbs and sayings, idioms, imagery means of secondary nomination both in standard language and its regional or dialectal variants) according to the indication of holistic characteristic and semantic intersection of these concepts. It describes the spheres of their typological coincidence and differences from the point of imagery motivation. It defines the symbolic functions of these ethno cultural concepts (object sphere) with respect to the specificity of manifestation of Envy in archaic texts, believes, in the language of traditional folk culture and archaic expressions with religious sense that reach Christian ideology, ideas of moral purity and dirt, Body and Soul. It has been defined the collocations with the components envy and jealousy in some thesauri and dictionaries in terms of the specificity of interlingual equivalence and expressions of envy and similar negative emotions and their functioning in the Ukrainian and English text corpora. The analysis demonstrated that practically in all compared languages and linguistic cultures Envy is associated with greed and jealousy, psychic disorders with a corresponding complex of feelings, expressed by metaphoric predicates of destruction and remorse that encode the moral and legal aspect of conscience (conscience is a judge, witness and executioner). Metaphor of Envy containing nominations of colours differ in the Slavonic and Germanic languages whereas those denoting spatial, gustatory, odour, acoustic and parametrical meaning are similar. Many imagery contexts of Envy correlate with such conceptual oppositions as richness and poverty, light and darkness; success is associated with the frames “foreign is better than domestic” where Envy encodes the meaning of encroachment upon another's property, “envy is better than sympathy”, “envy dominates where there are richness, success, welfare, happiness” which confirms the ideas of representatives in the field of psychoanalysis, cultural anthropology and sociology. In some languages the motives of black magic, evil eye (in Polish, Ukrainian and Russian) are rooted in the sphere of folk believes and invocations, as well as cultural anthroponyms.


2020 ◽  
pp. 139-144
Author(s):  
E.O. Orlova

The author reveals the understanding of the nomination of urban microtoponyms as a communication method within the community: preservation and transfer of culturally significant meanings. The signs of creativity are shown in Veliky Novgorod urbanonyms: deviation from stereotypes, overcoming schemes and a combination of associative elements. The use of words-images expressiveness is shown as a leading feature of Novgorod microtoponymics. The article describes the word-image characteristics which are the basis of urbanonyms.


Author(s):  
Jane F. Fulcher

This chapter focuses on the cultural association called Jeune France, on Pierre Schaeffer’s initial relation to Vichy, and the goals that he believed they shared. It then traces the way in which his perceptions of the regime slowly changed as he became aware of the political and cultural limits of its vision of a “new France.” While at first idealistically supporting Vichy, he later turned against it from within its own institutions. For he had sought to reinscribe the classics as well as traditional folk culture, but in a manner that opened up a progressive vision of the French community, one distant from that which would emerge under Darlan. This chapter analyzes not just the themes and texts of Schaeffer’s productions but also how he transmitted and inscribed such works, creatively presented new ones, and developed new insights into the power of sound technology and manipulation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document