scholarly journals Academic Discourse in English Medium Instruction Contexts: A Look at Teacher Explanations

10.29007/cl6r ◽  
2018 ◽  
Author(s):  
María Ángeles Martín-Del-Pozo

Teaching and learning content subjects through English requires a competence in academic language which Cummins (1984) labeled CALP (Cognitive Academic Language Proficiency). Revisiting this concept could shed light on the academic language skills necessary for communication in bilingual classrooms. A first step in this long journey could be a deeper comprehension of the academic linguistic or cognitive discourse functions (Dalton-Puffer, 2013). This paper approaches the function of explaining.To accomplish this aim, six lecturers teaching through English at Escuela de Ingeniería de Informática (Segovia, Spain) were videotaped. Lessons were transcribed to create a corpus. The main research questions followed Dalton-Puffer´s (2007) model for a secondary education context:1. How many occurrences of the academic function of explanation are there in the corpus?2. What is the linguistic form of these explanations?3. Is there any signaling language or metalanguage around them?The seventy explanation fragments found were classified in three categories following Brown´s taxonomy (2006).• Interpretative explanations respond to the question ‘What?’ and are very close to definitions.• Descriptive explanations respond to the question ‘How?’ and centre on processes, structures and procedure.• Reason giving explanations respond to the question ‘Why?’ and provide reasons and causes.The findings show a rich frequency of this academic function in contrast to the very limited comparable previous studies in bilingual classrooms (Dalton-Puffer, 2007). Bar graphs of frequencies and distribution of types per lecturer are presented. Regarding qualitative aspects, the samples found offer insights about how explaining is performed in bilingual content lectures. The form of these explanations and the metalanguage signaling them are analyzed and illustrated with numerous examples from the corpus.Taking as starting point the description of the explanations present in lecturer discourse some reflections about their potential for the learning of content and language are provided. The conclusions section suggests some pedagogical implications for the linguistic education of both students and lecturers in English medium instruction environments.


2003 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Hetty Roessingh ◽  
Pat Kover

With the revamping of the Canada Immigration Act in 1985, the demographic profile of new arrivals to Canada took a marked shift to place a priority on better educated, business-class immigrants. Most of these immigrants are from the Pacific Rim, and they have high expectations for the academic achievement of their children in the Canadian school system. The purpose of this study was to look at age on arrival and first-language proficiency of these children, as these factors interact with instructed ESL support on achievement measures in grade 12. Analysis of the data reveals that although all learners benefit from structured ESL support, it is the younger-arriving ESL learners who have the most to gain, even after many years of little or no support. We note that all ESL learners, regardless of age on arrival, struggle to acquire the cultural and metaphoric competence that is beyond the linguistic threshold required for success, but nevertheless central to successful engagement in a literature-based program of studies.



2015 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 295
Author(s):  
Laura Sanfelici ◽  
Elena Firpo

El trabajo se propone ilustrar la investigación que ha llevado a la ideación, diseño y desarrollo del proyecto LI.LO (acrónimo de Lengua Italiana y Lengua de Origen), dirigido a estudiantes de ciudadanía no italiana nacidos en Italia, de entre 11 y 14 años, cuya lengua de origen sea el español. El proyecto tiene como objetivo el desarrollo, por parte de los estudiantes, de<br />la competencia que en literatura especializada se llama Cognitive Academic Language Proficiency, es decir, la habilidad de manipular la lengua y los conceptos más abstractos, en contextos de estudio. La metodología adoptada en la primera fase ha previsto la suministración de pruebas de lengua y de las disciplinas en los dos idiomas objeto del estudio (italiano y<br />español) y de una biografía lingüística. El resultado de los test han puesto de relieve que los estudiantes de origen hispanohablante han obtenido puntuaciones inferiores tanto con respecto a sus compañeros italianos, como respecto a la competencia lingüística y académica en su lengua de<br />origen. La metodología usada en la segunda fase es la del taller, llevado a cabo en el aula de informática en modalidad blended, a través del uso de una plataforma creada ad hoc para el curso. Los resultados del análisis de la segunda fase han evidenciado que el curso LI.LO. ha sido útil para desarrollar la CALP en las habilidades de comprensión en ambas lenguas y en las habilidades de uso de la lengua, con especial significado en la lengua italiana.



2005 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Hetty Roessingh ◽  
Pat Kover ◽  
David Watt

This study tracks the development of cognitive academic language proficiency of 47 academically competent high school ESL learners of differing age on arrival (AOA) who received instructed ESL support and one comparison group of six young arrivals who received little if any ESL support during their educational experiences. Although intake and outcome measures appear similar on the surface for all 47 students, variability in the subscores of the outcomes measure provided the catalyst for taking a closer look at progress during the ESL program. The outcomes provide a refined understanding of the development of cognitive academic language proficiency, and in particular the role of underlying proficiency and structured ESL support. The data suggest that the youngest arrivals (i.e., those aged 6-11) remain at risk in their postsecondary education. The outcomes also suggest that the acquisition of cultural capital and metaphoric competence remains a challenge for all learners.



2017 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 48-59
Author(s):  
Muhammad Ilyas

Teaching English productive skills was considered to become the most difficult lesson, the students needed to have good pronunciation, master structure, discourse and the social context of cultural competence. Besides, speaking and writing  were difficult, more effort was required on the part of the students and lecturers. It was not enough for the students to listen only. This research tried to explore the strategies used by the lecturers and their influences in developing students’ cognitive academic language proficiency by working on students’ English productive  skills. This research was a descriptive qualitative research. It consisted of only one variable, which the researcher wanted to explore the description of strategies used by the lecturers and their influences on students’ English productive skills at English study program of FKIP UIR. In this research, researcher only focused on exploring the strategies used by the lecturers and describing the influences from those strategies on students’ English productive skills. The result of this research showed that there were some strategies used by lecturers in teaching English productive skills at English study program of FKIP UIR, they were: (1) in the speaking classroom; Buzz group, think-pair-share, circle of voices, video recording method. (2) in the Writing classroom; collaborative writing technique. All of those strategies were suitable for teaching speaking or writing and gave description for reader to increase students’ English productive skills.



1981 ◽  
Vol 163 (1) ◽  
pp. 16-29 ◽  
Author(s):  
Jim Cummins

Empirical research on the consequences of bilingual education for minority language children is reviewed, and a theoretical model is constructed in order to account for the research findings. It is argued that Cognitive/Academic Language Proficiency (CALP) becomes differentiated and can be empirically distinguished from Basic Interpersonal Communicative Skills (BICS) in L1 and L2 and that L1 and L2 CALP are interdependent. The implications of these positions are examined for using L1 in the home, for the logic of entry and exit criteria, and for language assessment practices in bilingual education.



Author(s):  
Gawie Schlebusch

In South Africa an increasing number of learners are taught through the medium of English. Limited English proficiency (LEP) learners who enter classes where English is the language of learning, encounter serious problems in coping with their academic work. These learners have usually acquired informal, colloquial language or Basic Interpersonal Communication Skills (BICS), but lack Cognitive Academic Language Proficiency (CALP). The primary aim of this article is to explore the language dilemma which Grade ten LEP learners' experience. From these findings, recommendations are made concerning ways in which educators can support English language acquisition in the context of the learning areas for which they are responsible. In this study the focus is on LEP learners in the Economics classroom. Although Economics has its own "language" or terminology, concepts are explained in English by the educator, as it is the language of learning. The researcher is a lecturer in the methodology of Economics, and became aware of the language problems of LEP learners while evaluating his student educators in the school setting.



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document