scholarly journals The Tyrian King in MT and LXX Ezekiel 28:12b–15

Religions ◽  
2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 91
Author(s):  
Lydia Lee

The biblical prophecy in Ezekiel 28:11–19 records a dirge against the king from Tyre. While the Hebrew Masoretic Text (MT) identifies the monarch as a cherub, the Greek Septuagint (LXX) distinguishes the royal from the cherub. Scholarly debates arise as to which edition represents the more original version of the prophecy. This article aims to contribute to the debates by adopting a text-critical approach to the two variant literary editions of the dirge, comparing and analyzing their differences, while incorporating insights gleaned from the extra-biblical literature originating from the ancient Near East, Second Temple Period, and Late Antiquity. The study reaches the conclusion that the current MT, with its presentation of a fluid boundary between the mortal and divine, likely builds on a more ancient interpretation of the Tyrian king. On the other hand, while the Hebrew Vorlage of LXX Ezekiel 28:12b–15 resembles the Hebrew text of the MT, the Greek translator modifies the text via literary allusions and syntactical rearrangement, so that the final result represents a later reception that suppresses any hints at the divinity of the Tyrian ruler. The result will contribute to our understanding of the historical development of the ancient Israelite religion.

2019 ◽  
Vol 112 (3) ◽  
pp. 340-357
Author(s):  
Avigail Manekin-Bamberger

AbstractUttering a vow was an important and popular religious practice in ancient Judaism. It is mentioned frequently in biblical literature, and an entire rabbinic tractate, Nedarim, is devoted to this subject. In this article, I argue that starting from the Second Temple period, alongside the regular use of the vow, vows were also used as an aggressive binding mechanism in interpersonal situations. This practice became so popular that in certain contexts the vow became synonymous with the curse, as in a number of ossuaries in Jerusalem and in the later Aramaic incantation bowls. Moreover, this semantic expansion was not an isolated Jewish phenomenon but echoed both the use of the anathema in the Pauline epistles and contemporary Greco-Roman and Babylonian magical practices.


Author(s):  
Annette Yoshiko Reed

“Second Temple Judaism” is a common designation for the Jewish traditions that flourished between the return of exiles from Babylon and the rebuilding of the Jerusalem Temple under Persian patronage from 538 to 515 bce, and the destruction of the Temple by Roman forces in 70 ce. In practice, research on the period often focuses on the 4th century bce and following, and stretches into the 2nd century ce. Sometimes referred to erroneously as “intertestamental,” Second Temple Judaism has attracted sustained attention since the late 19th century as a transitional age between the ancient Israelite religion reflected in the early strata of the Hebrew Bible and the emergence of Christianity and classical rabbinic Judaism in their characteristically postsacrificial forms in late Antiquity. In relation to the former, it has been called “postexilic,” “post-biblical,” or “late Judaism,” and, in relation to the latter, “prerabbinic” or “early Judaism.” Particularly since the discovery and publication of the Dead Sea Scrolls, it has been studied increasingly for its own sake and on its own terms. By the 1970s, a nascent subfield was taking form, energized by a new emphasis on the diversity of the Judaism from within which Christianity arose. In the late 20th century, studies of the Dead Sea Scrolls revealed new insights into the significance of this period for the development of Judaism as well. Long deemed critical for Jewish engagement with Greek language and literature and for the spread of Jewish communities throughout the Mediterranean world, the Second Temple period has also become a new locus for research on halacha, purity, and biblical interpretation. In addition, its study continues to create a space for discussion and collaboration among specialists in the Hebrew Bible, Classics, New Testament, Jewish studies, and rabbinics. This entry focuses on the literary evidence for Second Temple Judaism, selectively treating themes and issues that cross the large span of periods and places encompassed by this scholarly designation; for material and documentary evidence for Jews in the Second Temple period, the reader is referred to the Oxford Bibliographies articles on specific locales and time periods. Please see also Inscriptions, Papyri, Coins, and Seals in the Oxford Bibliographies article Hellenistic Judaism.


Author(s):  
Joseph Angel ◽  
Matthew Walsh

Angels are supernatural beings who serve a variety of functions in biblical literature. The term most often used to denote angels in the Hebrew Bible, mal’ak, means “messenger.” The Septuagint frequently translates mal’ak with the Greek angelos, from which the English word “angel” derives. While angels are mentioned several times in the earlier writings of the Hebrew Bible, in the literature of the Second Temple period a veritable explosion of interest in them is found. Jewish writings of this era exhibit a sustained interest in identifying the various ranks and orders of the angels as well as in naming individual angels and delineating their specific functions. The extensive angelological speculation of this period deeply influenced later forms of Judaism and as well as constituting an important element of the Jewish heritage of early Christianity.


1995 ◽  
Vol 88 (2) ◽  
pp. 209-227
Author(s):  
James Kugel

One of the strangest texts to be included in recent collections of biblical pseudepigrapha is that known as the Ladder of Jacob. Known only from the Slavonic Tolkovaya Paleya, this text elaborates on the story of Jacob's dream at Bethel in Gen 28:11–22, adding details to the vision described there and containing a prayer and angelic revelation nowhere present in the biblical narrative. It is clear that the Slavonic text is a translation from Greek; it appears likely to me that the Greek is itself a translation from an original Aramaic or Hebrew text dating from, roughly speaking, the Second Temple period.


2016 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 288-332
Author(s):  
B. E. Bruning

Exodus 35–40, a text-critical and literary-historical crux, reports the construction of the Tabernacle in two forms, neither of which conforms exactly to the instructions for the Tabernacle that Moses receives in chapters 25–31. The two surviving forms of the construction report differ in both the length and the order of their reports: the shorter form of chapters 35–40, now attested only by the Old Greek (OG) translation of Exodus, and the longer, attested in all known Hebrew manuscripts. The most dramatic difference appears in the two forms of chapters 36–39, the manufacture of the Tabernacle’s components; but a similar pattern is also evident in the two forms of Exodus 40, where the assembly of the Tabernacle is related. In light of the evidence of textual pluriformity of scriptural books in the later Second-Temple claim and increasing scholarly confidence in the testimony of OG translators and its use, many now argue that literary edition, not translation, accounts for the diverging forms of Exodus 35–40. Further examination of Exodus 35–40 in light of this claim remains a desideratum. The present article examines Exodus 40 in its two forms, the shorter in OG and the longer in the Masoretic Text (MT) and the Samaritan Pentateuch (SP), as a means of exploring the implications of the claim that OG and MT (etc.) represent variant literary editions of Hebrew texts of Exodus 35–40. Not only does a shorter Hebrew text of Exodus 40 appear to be both the Vorlage of OG and the basis of a revised, expanded edition now attested in MT and SP, but it also suggests an even earlier form of Exodus 40, part of which is now incorporated into Leviticus 8. Recognition of this multi-stage development of Exodus 40 suggests that an already composite, pre-pentateuchal Tabernacle Account (now found in Exodus–Numbers) stands before the Pentateuch represented by the MT especially in Exodus–Numbers. If so, scholarly accounts of both the composition and the transmission of the Pentateuch – or rather, its composition-and-transmission history – are due significant revision, beginning with reassessment of the textual evidence of the Tabernacle chapters in OG Exodus.


2013 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 352-378
Author(s):  
Clint Burnett

This article questions the longstanding supposition that the eschatology of the Second Temple period was solely influenced by Persian or Iranian eschatology, arguing instead that the literature of this period reflects awareness of several key Greco-Roman mythological concepts. In particular, the concepts of Tartarus and the Greek myths of Titans and Giants underlie much of the treatment of eschatology in the Jewish literature of the period. A thorough treatment of Tartarus and related concepts in literary and non-literary sources from ancient Greek and Greco-Roman culture provides a backdrop for a discussion of these themes in the Second Temple period and especially in the writings of Philo of Alexandria.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document