From Lists to Literature
Spelling and vocabulary were taught though lexical lists. Fragments of at least two, perhaps three, of these lists are present at Kuntillet ʿAjrud. The standardization of spelling reflects the growth and centralization in government and bureaucracy, which were the primary consumers of writing. Fragments of cuneiform lists found in Israel dating to the Late Bronze Age give direct evidence of a vector of transmission for the cuneiform lexical tradition into early Israel. In fact, they provide a key for interpreting the Gezer Calendar as well as biblical texts. Lexical lists taught standardized spelling, but they also classified knowledge. In everyday commerce, lists were critical to administration and bureaucracy. In biblical literature, lists were adapted in a number of ways and incorporated into biblical literature.