Hall, Dame Wendy, (Dame Wendy Chandler), (born 25 Oct. 1952), Professor of Computer Science, since 1994 and Executive Director, Web Science Institute, since 2014, University of Southampton

1993 ◽  
Vol 04 (04) ◽  
pp. 317-326 ◽  
Author(s):  
KRSTE ASANOVIĆ ◽  
JAMES BECK ◽  
JERRY FELDMAN ◽  
NELSON MORGAN ◽  
JOHN WAWRZYNEK

This paper describes an effort at UC Berkeley and the International Computer Science Institute to develop a supercomputer for artificial neural network applications. Our perspective has been strongly influenced by earlier experiences with the construction and use of a simpler machine. In particular, we have observed Amdahl's Law in action in our designs and those of others. These observations inspire attention to many factors beyond fast multiply-accumulate arithmetic. We describe a number of these factors along with rough expressions for their influence and then give the applications targets, machine goals and the system architecture for the machine we are currently designing.


Author(s):  
Alexander Ziem

AbstractThe paper reports on a corpus-based study investigating the impact of frames and constructions on establishing text coherence. Partly conducted in collaboration with the International Computer Science Institute / FrameNet, Berkeley, the study is based on systematic annotations of so-called Definite Null Instantiations (DNIs). A DNI, sometimes also called anaphoric NI, is a syntactically non-instantiated core frame element (FE), whose identity can be inferred from the co(n)text. By analyzing forms and functions of DNIs in spoken discourse, I will argue that omitted core FEs are often found to be specified in adjacent sentences, yielding frame-triggered text coherence. The case study sheds light on the text-linguistic relevance of frames and constructions. At the same time it paves the way for further investigations of textual reference in a cognitive-linguistic framework.


1994 ◽  
Vol 04 (04) ◽  
pp. 337-349
Author(s):  
DIETER ROLLER

In this paper, requirements with respect to computer support for early design phases in product development are discussed. Here, support for quick engineering sketches and note taking plays an important role. As an approach to a solution, the architecture of the system GRIPSS, a Graphical Idea Processing and Sketching System, developed at the Computer Science Institute of Stuttgart University, is introduced. Then the sketching editor of this system is described in more detail. In particular the methods used for the interpretation of the hand drawn input are presented and characterised. Eventually, some prospects for further developments are given.


2017 ◽  
Vol 40 (3) ◽  
pp. 287-311
Author(s):  
Krister Lindén ◽  
Heidi Haltia ◽  
Juha Luukkonen ◽  
Antti O. Laine ◽  
Henri Roivainen ◽  
...  

The article describes the process of creating a Finnish language FrameNet or FinnFN, based on the original English language FrameNet hosted at the International Computer Science Institute in Berkeley, California. We outline the goals and results relating to the FinnFN project and especially to the creation of the FinnFrame corpus. The main aim of the project was to test the universal applicability of frame semantics by annotating real Finnish using the same frames and annotation conventions as in the original Berkeley FrameNet project. From Finnish newspaper corpora, 40,721 sentences were automatically retrieved and manually annotated as example sentences evoking certain frames. This became the FinnFrame corpus. Applying the Berkeley FrameNet annotation conventions to the Finnish language required some modifications due to Finnish morphology, and a convention for annotating individual morphemes within words was introduced for phenomena such as compounding, comparatives and case endings. Various questions about cultural salience across the two languages arose during the project, but problematic situations occurred only in a few examples, which we also discuss in the article. The article shows that, barring a few minor instances, the universality hypothesis of frames is largely confirmed for languages as different as Finnish and English.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document