The Use of Patient-Reported Outcome Measurement Information System Physical Function to Predict Outcomes Based on Body Mass Index Following Minimally Invasive Transforaminal Lumbar Interbody Fusion

Spine ◽  
2019 ◽  
Vol 44 (23) ◽  
pp. E1388-E1395
Author(s):  
Joon S. Yoo ◽  
Nadia M. Hrynewycz ◽  
Thomas S. Brundage ◽  
Kern Singh
2019 ◽  
Author(s):  
Christopher B. Forrest ◽  
Katherine B. Bevans ◽  
Ania Filus ◽  
Janine Devine ◽  
Brandon D. Becker ◽  
...  

2014 ◽  
Vol 30 (4) ◽  
pp. 879-884 ◽  
Author(s):  
Natália Fontes Caputo de Castro ◽  
Carlos Henrique Alves de Rezende ◽  
Tânia Maria da Silva Mendonça ◽  
Carlos Henrique Martins da Silva ◽  
Rogério de Melo Costa Pinto

O Patient-Reported Outcome Measurement Information System (PROMIS), estruturado em domínios físicos e psicossociais, superou lacunas ao propor nova ferramenta de avaliação de resultados aplicáveis às doenças crônicas com base em técnicas avançadas de estatística (TRI) e testes adaptativos computadorizados (CAT). O objetivo do estudo foi adaptar culturalmente os Bancos de Itens de Ansiedade e Depressão do PROMIS para a língua portuguesa. O processo seguiu rigorosas recomendações do FACIT por meio da tradução avançada, reconciliação, retrotradução, revisão do FACIT, revisores independentes, finalização das etapas pelo FACIT, pré-teste e incorporação dos resultados do pré- teste. A versão traduzida foi pré-testada em dez pacientes, sendo necessária a modificação nos itens 3, 46 e 53 de Ansiedade e no item 46 de Depressão. As alterações alcançaram a equivalência de significado e a versão final foi compatível com as habilidades linguísticas e culturais da população brasileira. Concluiu-se que a versão traduzida é semântica e conceitualmente equivalente aos originais.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document