BEYOND UNSPEAKABILITY: CONFIGURATIONS OF ‘TRAVELLING TRAUMA’ IN CONTEMPORARY GERMAN‐LANGUAGE LITERATURE ABOUT THE HOLOCAUST

2019 ◽  
Vol 72 (4) ◽  
pp. 499-521
Author(s):  
Maria Roca Lizarazu
PMLA ◽  
1950 ◽  
Vol 65 (3) ◽  
pp. 227-239

[5302–5404: 5303 compl; 5314 ch add Belfast; 5316 no inf; 5316afor “M.” read “A.L.”; 5319 present add unknown; 5320 no inf; 5322 compl; 5323 ch add Westfield C, London; 5324 compl; 5326 discont, emigration; 5327, 5329 compl; 5336 discont r.n.g.; 5337 name now Brown, Mrs. Faith, ch add Wayne STC, Nebraska; 5340, 5342, 5344–5347 no inf; 5348, 5348a compl; 5352 for “aeke” read “aesse”; 5353 compl; 5354 no inf; 5355 discont, ch of interest; 5358 compl; 5359 discont, emigration; 5360 compl; 5366 ch add California; 5272 present add unknown; 5373b, 5373c compl; 5374, 5375 compl; 5376 now subject of a pupil's diss; 5378, 5381, 5394 compl; 5395a for “M.” read “J.”; 5396 compl; 5397, 5398 no inf; 5399 delete “D”; 5400 compl; 5402, 5403 no inf].


2014 ◽  
Vol 155 (39) ◽  
pp. 1563-1565
Author(s):  
András Schubert

This analysis is based on journal papers published in the period 1975–2013 with title words referring to diagnosis or therapy. The literature of both topics is growing dynamically and in an ever accelerating pace. At the same time, the two topics appear to get more and more separated – except for a part of the German-language literature. The share of therapy-oriented literature is increasing and its citation rate is higher, although 9 of the 10 most cited papers are from the topic of diagnostics. The Hungarian literature (papers having at least one Hungarian authors) appeared to be proportional and balanced. Orv. Hetil., 2014, 155(39), 1563–1565.


Worldview ◽  
1976 ◽  
Vol 19 (12) ◽  
pp. 24-36 ◽  
Author(s):  
Luitgard N. Wundheiler

The Jewish poet, Paul Celan, was born in Czernovitz, Rumania, in 1920 and committed suicide in Paris in 1970. His native tongue was German. He wrote eight volumes of poetry, all in German, although he spent almost half his life in France and was fluent in several languages. In a public address delivered in Bremen in 1958, on the occasion of being awarded a literary prize, he spoke of the German language as the one possession that had remained "reachable, close, and unlost in the midst of losses…although it had to pass through a thousand darknesses of deathdealing speech." German is the language of Holderlin, Biichner, and Rilke, all of whom Celan admired, but also the language in which the words Endlösung (final solution), Sonderbehandlung (special treatment), and judenrein (cleansed of Jews) were coined.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document