Book review: The Early History of Ismaili Jurisprudence: Law under the Fatimids. A critical edition of the Arabic text and English translation of al-Qāḍī al-Nuʿmān’s, written by Agostino Cilardo

Arabica ◽  
2014 ◽  
Vol 61 (3-4) ◽  
pp. 455-458
Author(s):  
Ismail K. Poonawala
NASPA Journal ◽  
2000 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
Author(s):  
Gary H. Knock

In the introduction of this book, Arthur Cohen states that The Shaping of American Higher Education is less a history than a synthesis. While accurate, this depiction in no way detracts from the value of the book. This work synthesizes the first three centuries of development of high-er education in the United States. A number of books detail the early history of the American collegiate system; however, this book also pro-vides an up-to-date account of developments and context for under-standing the transformation of American higher education in the last quarter century. A broad understanding of the book’s subtitle, Emergence and Growth of the Contemporary System, is truly realized by the reader.


2013 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 1-45 ◽  
Author(s):  
Rüdiger Arnzen

AbstractAlthough the existence of an Arabic translation of a section of Proclus' commentary on Plato's Timaeus lost in the Greek has been known since long, this text has not yet enjoyed a modern edition. The present article aims to consummate this desideratum by offering a critical edition of the Arabic fragment accompanied by an annotated English translation. The attached study of the contents and structure of the extant fragment shows that it displays all typical formal elements of Proclus' commentaries, whereas its conciseness and shortcomings raise certain doubts about its completeness. As a parergon, the article includes an analysis of a hitherto neglected letter by Ḥunayn ibn Isḥāq, which is attached to the fragment in the manuscript transmission. In addition to providing some insight into the origins of the Proclian fragment, this letter sheds some light on the Syriac and Arabic reception of some works by Hippocrates and Galen, especially Hippocrates' On Regimen in Acute Diseases and the history of its Arabic translation.


1992 ◽  
Vol 21 ◽  
pp. 115-159 ◽  
Author(s):  
Richard Gameson

Oxford, Bodleian Library, Tanner 10 is the oldest extant copy of the Old English translation of Bede, Historia ecclesiastica gentis Anglorum. The volume dates from the early tenth century. This in itself adds significantly to its interest, for manuscripts produced in England during the sixty or so years from s. ix2–x1 are scarce. It is ornamented with a remarkable set of decorated initials which are of considerable importance for understanding the characteristics and development of manuscript art during this period, and this is our primary concern here. The text of Tanner 10 was edited at the end of the last century, its codicology and palaeography have recently been reviewed, and a complete facsimile edition is currently being prepared: an examination of its extensive decoration is long overdue. To put this art-work in its context, before turning to the manuscript itself, it will be helpful first to review briefly the main classes of decorated initials which appear in late Anglo-Saxon books as a whole, and then to examine the early history of the particular type that was used in the Tanner Bede.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document