Nicolaus of Damascus: The Life of Augustus and The Autobiography by Mark Toher

2018 ◽  
Vol 111 (3) ◽  
pp. 440-441
Author(s):  
Liv Yarrow
Keyword(s):  
Author(s):  
Rex Stem

This chapter assesses the genre of political biography in the age of Augustus, comparing Cornelius Nepos’ Life of Atticus to the next political biography extant in the tradition, the Life of Caesar (Augustus) by Nicolaus of Damascus. These biographies are not often compared, despite their chronological proximity, and the comparison yields significant points of thematic overlap as well as meaningful points of contrast. Ultimately, one cannot define political biography in the Augustan period very specifically, nor can one measure Nepos’ originality very decisively. That is not to say that the generic distinction between political biography and political history in the age of Augustus did not exist or could not be felt, for Nepos’ Atticus shows well enough how the craft of biography is distinct from the craft of history. However, it is to admit that one cannot delineate how that craft was transmitted from Nepos and Nicolaus to Suetonius and Plutarch, from the earliest to the greatest extant writers of ancient political biography.


Author(s):  
Lincoln Taiz ◽  
Lee Taiz

“Roman Assimilation of Greek Myths and Botany” traces the absorption of Greek botanical thought by the Romans. Although Roman thinkers—Cato the Elder, Varro, Virgil and Columella—wrote about agriculture, theoretical botany was largely abandoned, while the one—sex model of plants remained entrenched. Roman myths, many syncretized with Greek, reinforced the gender bias by which plants were associated with women. Chloris, Greek goddess of flowers, was assimilated to Flora, and Ceres to Demeter. Ovid recounts a story concerning Flora and Juno that symbolically connects flowers to parthenogenesis. Of Greek derived works on plants, only Pliny’s Historia Natura and Nicolaus of Damascus’ De Plantis were widely available in the Middle Ages. One interpretation of flowers by Pliny the Elder, that they were created to delight human beings, endured into of the Christian era, while St. Augustine sited the “degeneration” of plants grown from seed as “palpable evidence” for original sin.


1980 ◽  
Vol 70 ◽  
pp. 28-43 ◽  
Author(s):  
S. R. F. Price

Because men addressed him as Augustus in view of his claim to honour they revere him with temples and sacrifices over all the islands and continents, in cities and tribes requiting him for the magnitude of his virtue and his benefactions towards them.This passage from a biography of Augustus by a contemporary writer, Nicolaus of Damascus, gives a rare picture of the way in which the emperor was honoured in his lifetime throughout the provinces of the empire. The temples and sacrifices to which it refers formed part of a nexus of cultic honours, classified by the Greeks as isotheoi timai, honours equivalent to those given to the gods, which also included priests, festivals and games. This form of royal ritual stretched back in the Greek lands three hundred years to the time of Alexander the Great and beyond and constitutes a fundamental aspect of the relationship between subject and ruler in the ancient world.


1957 ◽  
Vol 77 (1) ◽  
pp. 75-80 ◽  
Author(s):  
H. J. Drossaart Lulofs

As regards Aristotle's Περὶ φυτῶν ᾱβ mentioned in Diog. Laert.'s list (nr. 108), Alexander's Statement is decisive: … ἔστι περὶ φυτῶν Θεοφράστῳ πραγματεία γεγραμμένη ᾿Αριστοτέλους γὰροὐ φέρεται and though Simplicius and others occasionally refer to a πραγματεία περὶ φυτῶν there is no indication that they ever saw the book with their own eyes. Aristotle's treatise On Plants, therefore, seems to have disappearedat an early date, and since the quotations in Antigonus, Athenaeus and others are concerned with insignificant details, they cannot give any hint as to its contents.It has often been asked whether there exists any relation between this lost treatise and the two books Περὶ φυτῶν which are incorporated into all editions of the Corpus Aristotelicum (pp. 814–830 Bk.), but the question has never received a definite answer. There are good reasons for this reticence, for though these books were identified more than a century ago as a work of Nicolaus of Damascus, the text is in such a deplorable condition that it seemed to resist every attempt at interpretation. However, since in 1841 E. H. F. Meyer published the Arabic-Latin translation made by Alfred of Sareshel (the exemplar of the clumsy Greek rendering whichwas already known), the material has considerably increased.


1950 ◽  
Vol 40 (1-2) ◽  
pp. 57-59
Author(s):  
E. G. Turner

With considerable topicality A. Vogliano published in 1940 a scrap of papyrus describing an engagement between Romans and Ethiopians. Since his book is difficult to procure I reproduce his text and restorations:—Vogliano jumps to the conclusion that π is a fragment of a literary work (to be fathered on to the historian Nicolaus of Damascus), from which it follows that it deals with the Ethiopian expedition under Augustus. He paraphrases its sense thus: ‘The Ethiopians are in line. The Romans advance, the infantry under command of a certain Rufus, cavalry under a certain Trogus. Other persons must have been named first.’


1966 ◽  
Vol 85 (1) ◽  
pp. 126
Author(s):  
Horst R. Moehring ◽  
Ben Zion Wacholder
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document