scholarly journals Marulićev Klaudijan

2017 ◽  
pp. 217
Author(s):  
Bratislav Lučin
Keyword(s):  

Auktor ovoga rada utvrdio je početkom 2005. godine da prijepis jedne pjesme Klaudija Klaudijana (Claudius Claudianus, oko 370/75 – oko 404) na posljednjim stranicama glasovitoga trogirskog kodeksa (Codex Parisiensis lat. 7989 olim Traguriensis) potječe od Marulićeve ruke. To otkriće ponukalo ga je da temeljito istraži čitav kodeks, što je dovelo do zaključaka koji imaju znatne implikacije ne samo za marulićevsku filologiju, nego i za povijest toga znamenitog rukopisa uopće. Te će se novosti izložiti na drugom mjestu. Tema je ovog rada Marulićev prijepis Klaudijanove pjesme Feniks (Phoenix, Carm. min. 27), a u njemu se pokušava odgovoriti na tri pitanja. Iz kojeg predloška je Marulić prepisao tekst? Kada je prijepis nastao? Čime je bio motiviran? (Drugačije rečeno: zašto je Maruliću Klaudijan važan; zašto je prepisao baš tu pjesmu?) U nedostatku drugih podataka, odgovor na prvo pitanje temelji se na tekstološkoj i paleografskoj analizi prijepisa. Pomoću njih dolazi se do zaključka da je Marulićev  predložak bio rukopis, a ne tiskano izdanje. Na temelju usporedbe duktusa u prijepisu Feniksa s drugim Marulićevim autografima, od kojih se neki mogu barem približno datirati, ustanovljuje se da prijepis Feniksa vjerojatno potječe iz osamdesetih godina 15. st. Čvršća uporišta moguće je naći za odgovor na treće pitanje. Marulić je Klaudijanu posvetio dvije stranice svoje epigrafičke rasprave In epigrammata priscorum commentarius. Prepisavši natpis (CIL VI 1710 = Dessau 2949) što ga je rimski Senat postavio u čast Klaudijanu još za njegova života, Marulić je u svojem popratnom komentaru izrekao kratku ali nedvosmislenu pohvalu rimskom pjesniku: on je dostojan usporedbe s prethodnicima, a nadmašuje potonje pjesnike. Nije moguće utvrditi je li Marulić Klaudijana smatrao kršćaninom ili poganinom. No zato je pripovijest o bajoslovnoj ptici feniksu, koja uskrisuje iz vlastitoga pepela, za kršćane oduvijek nosila simbolično značenje Kristova uskrsnuća. Takvo značenje Maruliću zasigurno nije bilo nepoznato. Kršćanska simboličnost teme kao i visoko mišljenje o Klaudijanu kao pjesniku bili su dostatnim razlogom da splitski humanist prepiše Feniksa na prazne stranice svojega dragocjenog kodeksa. U prilogu se donosi prvo izdanje Marulićeva prijepisa Klaudijanove pjesme.

Author(s):  
Snežana Vukadinović
Keyword(s):  

Autor rada daje niz istorijskih izvora koji direktno i indirektno ukazuju na životni put Klaudija Klaudijana (Claudius Claudianus, 370.-408. godine), najvećeg rimskog pesnika poznog Rimskog carstva. Uprkos svom latinskom imenu, Klaudijan je došao sa grčkog Istoka, iz grčke Aleksandrije u Egiptu. Svoje obrazovanje duguje najpoštovanijim i najučenijim aleksandrijskim profesorima toga doba. Politički i religiozni raskol rušio je Rimsko carstvu iznutra. Dekadencija se osećala na svakom koraku, ali kao nekim čudom u Egiptu je, u to vreme, cvetalo pesništvo.


Author(s):  
Eduard E. Meyer ◽  

The paper analyzes the poetic work of a late antique court poet from Western Roman Empire Claudius Claudianus. The key verbal construc - tions describing the situation on the Lower-Danube region after the Goths have settled are identified. The analysis of the Claudianus’ discourse shows the state of alarm of the Honorius court looked at the Balkan region. The high officials of Western Empire sought to establish Roman authority over the Danube region, regardless of whether the Eastern or Western court would rule there. Claudianus conveys to the readers that desire to see those lands under Roman rule. The study of contexts in which the Danube is men- tioned by Claudianus allows to assume that in the official discourse at court of the Western Emperor Honorius the Lower-Danube lands were pronounced pacified. They were beginning to recover from the destruction of the past wars, although still being perceived as a hotbed of instability. It was supposed that after Theodosius I first concluded the Treaty with the Goths in 382, and then Alaric and his people left Thrace in 395, the Danubian lands returned to Roman rule regardless whether the Roman institutes of power there functioned or not.


1990 ◽  
Vol 111 (3) ◽  
pp. 414
Author(s):  
T. D. Barnes ◽  
Werner Taegert
Keyword(s):  

2009 ◽  
Vol 104 (3) ◽  
pp. 259-273
Author(s):  
David T. Fletcher
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document