scholarly journals Aproximaciones teóricas:

Author(s):  
María de Lourdes López Gutiérrez

En la actualidad, son pocas las personas que no están enganchadas con una serie de televisión; aun los cinéfilos más agudos o los entusiastas detractores de la televisión han caído en la tentación, y algunos en las redes, de Breaking Bad (AMC 2008), Game of Thrones (HBO 2008), House of Cards (Netflix 2013), The Sopranos (HBO 1999), Lost (ABC 2004) , Mad Men (AMC 2007), The Walking Dead (AMC, 2010), Stranger Things (Netflix, 2015), Black Mirror (House of tomorrow, 2016), o de otras series que podemos considerar “canónicas” en esta etapa de resurgimiento de la ficción televisiva como vía de entretenimiento. Las múltiples formas que permiten su visionado han abonado a su éxito y se han colado en los intersticios de las actividades cotidianas facilitando el acceso a sus contenidos sin muchas restricciones de espacio o de condiciones tecnológicas.

Author(s):  
Todd K Platts

This study documents the industrial conditions that permitted the green-lighting and production of The Walking Dead (2010–present) on AMC, a network that built its reputation through high-brow series like Mad Men (2007–2015) and Breaking Bad (2008–2013) . The findings challenge two major arguments forwarded to make sense of the show’s airing: 1) the diagnostic model which suggests that zombies dovetailed into a zeitgeist-coloured paranoia of Others and the aftereffects of a neoliberalised social order and 2) the reputation model, which maintains that the industry track records of the personnel behind projects significantly enhances the chances of receiving a green-light.


2021 ◽  
Vol 2 (17) ◽  
pp. 11-20
Author(s):  
Artur Borowiecki

Od czasu emisji serialu Rodzina Soprano (The Sopranos, 1999–2007) można zaobserwować nowy etap w historii kinematografii, popularnie nazywany „złotym okresem telewizji”. Główną jego cechą są seriale złożone narracyjnie. Twórcy tych utworów korzystają z nowych środków stylistycznych, a także eksperymentują z ukonstytuowanymi od początku istnienia telewizji schematami narracyjnymi. W artykule podjęto tematykę serialowych horrorów, które zalicza się właśnie do produkcji złożonych narracyjnie. Na przykładzie wybranych sezonów popularnych amerykańskich seriali grozy: Buffy, postrach wampirów (Buffy the Vampire Slayer, 1997–2003), Żywe trupy (The Walking Dead, 2010–), American Horror Story (2011–) i Channel Zero (2016–2018) oraz serialu amerykańsko-angielskiego Dom grozy (Penny Dreadful, 2014–2016) omówiono kwestię zmian w strategiach narracyjnych tychże seriali. Szukano odpowiedzi na następujące pytania: czy współczesne seriale grozy przeszły podobną metamorfozę jak dramaty jakościowe i na czym ta zmiana polega? Czy występują postmodernistyczne kolaże, zakłócenia w warstwie temporalnej linii narracyjnych? Czy twórcy wplatają nowatorskie rozwiązania, podążając za myślą formalistów rosyjskich, w struktury narracyjne? I w końcu czy można mówić o nowym typie seriali horrorów, czy są to jedynie powielone wzorce, które wcześniej występowały w serialowym dyskursie grozy?


Author(s):  
Oihab Allal-Chérif ◽  
María Guijarro-García ◽  
José Carlos Ballester-Miquel ◽  
Agustín Carrilero-Castillo

2020 ◽  
Vol 44 (4) ◽  
pp. 79-100
Author(s):  
Courtney Elkin Mohler

The current television era, sometimes called “Peak TV,” was ushered in with serious creatordriven shows of the late 1990s. The increasingly frequent Indian character type of the manipulative, money-hungry, and usually criminal casino “chief”/CEO simultaneously offers dramatically significant guest-star roles for Native actors and reflects a neoliberal version of the Noble Savage fit for twenty-first century audiences. This article analyzes examples of the “casino Indian: characterization found in the award-winning television dramas The Sopranos, Big Love, The Killing and House of Cards. Adapting the figure of the imagined “Indian” to suit the anxieties of our political and economic moment, each of these critically acclaimed shows have created an image of “Indianness” in relation to “casinos” and thereby have added the casino Indian trope to the long-established line of “Indian” characters crafted by non-Native “experts,” writers, and artists of the stage and screen.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document