scholarly journals Teaching languages in multicultural surroundings: New tendencies

2021 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 546-568
Author(s):  
Maria Yelenevskaya ◽  
Ekaterina Protassova

The purpose of this article is to help language teachers at all levels of education to understand in depth problems posed by linguistic superdiversity. Based on the study of scholarly literature, documents of educational bodies and the authors experience in language teaching in different countries, the article answers the question of how the teaching of world languages such as English and Russian is changing due to the recognition that their functions and status differ in various countries. We explore why, despite gradual changes in curricula, there is still pervasiveness of pedagogies attempting to achieve a perfect command of the studied languages, without considering students needs and language repertoires, the local sociolinguistic situation and labor market requirements. We focus on methods of teaching English and Russian, taking into account various aspects of language ideologies related to mono- and pluricentricity. To show the dependence of language teaching on the socio-cultural situation, we apply the concept of Critical Language Awareness covering aspects of language variation and changes in attitudes to normativity, prescriptivism and regional language varieties. We also show that innovative pedagogies put new demands on teachers requiring that they have to adjust to new teaching formats, acquire skills of using educational technologies and teaching diverse student populations. The focus of the review on teaching English and Russian proves that despite different histories of their pedagogies, the interplay of language, ethnicity, identity, culture and education systems is significant for both, and without taking all these elements into account, the goal of educating effective multilinguals is elusive.

RELC Journal ◽  
2018 ◽  
Vol 49 (1) ◽  
pp. 24-35 ◽  
Author(s):  
Aya Matsuda

One comment I often receive when I talk about teaching English as an international language (TEIL) is that TEIL is all about being politically correct – a mere gesture to be inclusive and egalitarian, promoted by a certain ideological stance. It is true that there are certain ideologies, language and beyond, that are compatible with certain aspects of TEIL and this encourages some English Language Teaching (ELT) professionals to embrace or reject this approach to English language teaching. My stance on this issue, however, is that TEIL is not about being politically correct or promoting certain ideologies; rather, it is about understanding and accepting the realities of global use of English today and having our teaching grounded in this reality. The article provides a brief overview of what TEIL is and reviews some ideological arguments that seem compatible with TEIL. It then moves on to argue that TEIL is something all English language teachers can and should embrace, regardless of their ideological stance or beliefs about what English should be. This is for a pragmatic reason: to better prepare our students for the messy world of English today.


Author(s):  
Sanju Choudhary

<p>Literature is not generally considered as a coherent branch of the curriculum in relation to language – development in either mother tongue or foreign language – teaching. As teachers of English in Multi cultural Indian class rooms we come across students with varying degree of competence in English language learning. Though, language learning is a natural process for natives but the Students of other languages put in colossal efforts to learn it. Despite   their sincere efforts they face challenges regarding Pronunciation, Spelling and Vocabulary. The Indian class rooms are a microcosm of the larger society, so teaching English language in a manner which equips the students to face the cut-throat competition has become a necessity and a challenge for English language Teachers. English today has become the key determinant for getting success in their career. The hackneyed and stereotypical methods of teaching are not acceptable now. Teachers have no longer remained arbitrary dispensers of knowledge but they are playing the role of a guide and facilitator for the students. Teachers of English are using innovative ideas to make English language teaching and learning interesting and simple. Teachers have started using the literary texts and their analysis to explore and ignite the imagination and creative skills of the students. One needs to think and rethink the contribution of literature to intelligent thinking as well as its role in the process of teaching – learning. My paper would, therefore, be an attempt at exploring the nature of the literary experience in the present day class rooms; and the broader role of literature in life.</p>


Author(s):  
Ximena Burgin ◽  
Mayra C Daniel

 This article presents a case study focused on the pedagogy of nine English language teachers’ pedagogy in Ecuador. The significance of this study is its potential to inform practitioners, teacher educators, and policymakers in countries where teachers need to be prepared to teach in multilingual settings, such as Ecuador. Data analyses of nine observations of practicing teachers seems to suggest the curriculum used to prepare English teachers does not fully meet the educational needs of teachers or students. Observations of secondary level English teachers were conducted using the Classroom Observation Checklist (2010). This instrument is useful to analyze teachers’ delivery of content, lesson organization, classroom interactions, verbal and non-verbal communication in the classroom, and integration of media during instruction. One major theme emerged from data analyses; English language teaching appears to follow teaching as a foreign language paradigm. The validation of the results of this exploratory study through the participation of a larger sample size of classroom teachers would be important to provide a more robust conclusion regarding teaching diverse student populations. 


2007 ◽  
Vol 40 (4) ◽  
pp. i-i

In her review of Language Awareness (LA), Agneta Svalberg shows how its multidisciplinary nature and wide scope make it particularly suited to dealing with the complexities of language. After a brief discussion of definitions, she reviews the place of LA in teaching languages. The author considers also other aspects of LA including critical language awareness, intercultural language awareness and multilingualism.The new series of plenary and keynote speeches from international applied linguistics and second language acquisition conferences continues in this issue with an adapted version of the speech given at the Applied Linguistics Association of New Zealand symposium in 2006 by Cynthia White and with Patricia Duff's speech given at the Pacific Second Language Research Forum and Australian Association of Applied Linguistics joint conference in the same year.The present issue of Language Teaching is the last one in which we include the Abstracts section. In future volumes, starting with volume 41 in January 2008, the state-of-the-art articles will continue to present research on specific topics. A new strand of articles will survey recent second language acquisition and teaching research conducted in individual countries and another new strand will survey research on the teaching of languages other than English. The plenary and keynote speeches series, and the section with annual reports from research groups around the world will continue to feature in the new-look journal. A further section will be allocated to empirical research papers which follow a replication approach in their methodology.


2020 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
pp. 1509-1519
Author(s):  
Abdel-Hameed Al-Awabdeh ◽  

The purpose of the study is to cast the light on Jordanian English teachers in the Southern Badia views on the importance of communicative language teaching. I t is difficult for English foreign language teachers to select an appropriate method of language teaching to achieve the learning goals and the essential outcomes of the English courses that taught in different fields such as schools and colleges. CLT has indicated the track for certain procedures and strategies to accomplish essential goals for teaching English language. Teachers in teaching English as a foreign language has adopted many methods, such as Reading Method, Structural Method, Direct Method, and CLT. They seek to find the appropriate to teach English for their students and they work hard to make teaching English more effective in their classes.


1970 ◽  
pp. 45-54
Author(s):  
Kamrul Hasan ◽  
Mohd. Moniruzzaman Akhand

This paper presents the result of a study about teaching English to Bangladeshi college students. It analyses the problems faced by Bangladeshi English teachers, including methodological problems and expertise problem. The shifting from grammar based to communicative approach has produced acute problems of expertise in the field, resulting in inefficiency of the classroom instructors and lack of appropriate resources for language teaching. In response to the problems, this paper also discusses CLT methodology and considers the suitability of the Content-Based Approach (CBA) in Bangladeshi context. It then tries to uphold a balanced curricular and pedagogical suggestion for making language teaching more effective, arguing that blending of two approaches, CLT and CBA, can help English language teachers achieve maximum learning among students. Key Words: Communicative Language Teaching (CLT), Content-based Approach (CBA), Curriculum development DOI: 10.3126/nelta.v14i1.3090 Journal of NELTA Vol.14, No 1&2, 2009 December Page: 45-54


2020 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 51-69
Author(s):  
Cinzia Giglioni ◽  
Ellen Patat

EN The study investigates the use of codes of ethics in teaching English as a Foreign Language (EFL) to students enrolled in a first-level master’s course in Marketing Management in an Italian public university. According to Bhatia (2002), genre-specific documents such as codes of ethics have the potential to “sensitise and prepare students to meet the communicative demands of disciplinary communication” (p. 13). Within the theoretical framework of genre analysis and its possible implications for language teaching, this paper focuses on learners’ perceptions and achievements in EFL learning using corporate codes of ethics, presented to students both theoretically and on a practical level. A pre-questionnaire, pre- and post-test, and abridged post-treatment questionnaire were used to collect data. The goal of the five-week study was to demonstrate that genre pedagogy caters to learners’ needs, raises rhetorical and genre awareness, and fosters language awareness at a micro-textual, lexico-syntactical level. Key words: CODES OF ETHICS, LANGUAGE TEACHING, ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES, GENRE-BASED INSTRUCTION ES Este estudio es investiga el uso de los códigos de ética en la enseñanza del inglés como lengua extranjera (LE) a los alumnos de un Máster en mercadotecnia en una universidad pública italiana. Se espera que los códigos revelen su potencial de “sensibilizar y preparar a los alumnos a fin de poder estar a las alturas de las exigencias comunicativas en comunicación disciplinaria” (Bhatia, 2002, p.13 [traducción nuestra]). Dentro del marco teórico del análisis de género y sus posibles implicaciones para la enseñanza de idiomas, este trabajo se enfoca en las percepciones y resultados de los estudiantes de inglés LE, a quienes se les han presentado códigos de ética empresarial desde un punto de vista tanto teórico como práctico. Para obtener los datos, se han utilizado una encuesta antes del tratamiento, una prueba tanto antes como después y una versión reducida de la encuesta post tratamiento. El objetivo de este estudio de cinco semanas es demostrar que la pedagogía de los géneros se vincula con las necesidades de los principiantes, porque, por un lado, solicita su conocimiento retórico y de género, y, por otro, favorece, a nivel microtextual, su conocimiento del léxico y de la sintaxis de la lengua extranjera. Palabras claves: CÓDIGOS DE ÉTICA, DIDÁCTICA DE IDIOMAS, INGLÉS ESPECIALÍSTICO, ENSEÑANZA BASADA EN EL GÉNERO IT Questo studio indaga l’uso dei codici etici nell’insegnamento dell’inglese come lingua straniera (LS) a studenti di un master in marketing management di un’università pubblica italiana. Ci si aspetta che i codici rivelino la loro potenzialità nel “sensibilizzare e preparare gli studenti a soddisfare i bisogni comunicativi della comunicazione di una data disciplina” (Bhatia, 2002, p. 13 [traduzione nostra]). Avendo come quadro teorico di riferimento l’analisi del genere e le sue possibili implicazioni nella didattica delle lingue, il presente studio si focalizza sulle percezioni e i risultati di studenti di inglese LS, ai quali vengono presentati i codici etici aziendali da un punto di vista sia teorico sia pratico. Per raccogliere i dati sono stati impiegati un questionario preliminare, un pre-test, un post-test e un questionario ridotto finale. Questo studio, durato cinque settimane, si è proposto di dimostrare che la pedagogia dei generi testuali va incontro ai bisogni dei discenti, perché, da una parte, sollecita la loro consapevolezza retorica e dei generi testuali, dall’altra favorisce, a livello microtestuale, la loro consapevolezza del lessico e della sintassi della lingua straniera. Parole chiave: CODICI ETICI, DIDATTICA DELLE LINGUE, INGLESE PER SCOPI SPECIFICI, INSEGNAMENTO BASATO SUI GENERI TESTUALI


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document