The Pragmatics of Discourse Anaphora in English: Evidence from Conversational Repair

Language ◽  
1996 ◽  
Vol 72 (1) ◽  
pp. 164
Author(s):  
Yan Huang ◽  
Ronald Geluykens
Author(s):  
Joseph Gafaranga

Research in code-switching, undertaken against the backdrop of very negative attitudes towards the concurrent use of two or more languages within the same conversation, has traditionally been geared towards rehabilitating this form of language use. Now that code-switching has been rehabilitated, the research tradition faces an entirely new challenge, namely that of its continued relevance. This book argues that, in order to overcome this challenge, research should aim to describe specific interactional practices involving the use of two or more languages and outlines a methodology for doing so. This chapter illustrates this methodology by means of a specific case study. The chapter describes the interactional practice of conversational repair in bilingual interaction. Two research questions are raised: (a) where in the repair sequence can language alternation occur and (b) what does language alternation do when it occurs in repair sequences. It is shown that language alternation interacts with repair organisation in two ways. Either language alternation is the focus of conversational repair or it is an additional resource for the organisation of conversational repair.


2020 ◽  
pp. 255-276
Author(s):  
Keir Moulton

Moulton’s ‘Remarks on propositional nominalization’ investigates nominalization at the highest reaches of the extended verbal projection, finite CPs. While CPs can express propositions, Moulton puts forward the novel claim that only nominalization of CPs by a semantically-contentful N can deliver reference to propositional objects. This conclusion is in contrast to the propositional nominalization operations proposed in Chierchia (1984), Potts (2002), and Takahashi (2010). Evidence comes from a correlation between two types of D+CP constructions in Spanish (Picallo, 2002; Serrano, 2014, 2015) and the kind of propositions they can describe. Moulton then shows that a similar pattern arises in the case of exophoric propositional proforms, a novel observation. Putting the two case studies together, the following picture emerges: Natural language does not permit reference to proposition-like objects directly by adding a D to a CP, but only via some content-bearing entity (e.g. Moltmann’s (2013) attitudinal objects). In the case of propositional nominalizations, this entity must come in the form a lexical N; in the case of propositional discourse anaphora, this must come in the form of a discourse referent that bears propositional content, such as an assertion event (Hacquard, 2006). <189>


1984 ◽  
Vol 51 (1) ◽  
pp. 56-66 ◽  
Author(s):  
Christopher J. Zahn

2005 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 271-298
Author(s):  
KOICHI NISHIDA
Keyword(s):  

2011 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 1-22 ◽  
Author(s):  
Agnes Weiyun He

This study explores the intersubjective and dynamic construction of modal meanings in Chinese discourse. Specifically, it examines the role conversational repair plays in ascertaining the entailments of modal meanings such as obligation, possibility and permissibility, specifying the range of modal strengths, and assigning an emergent and negotiated quality to these meanings. It argues that repair shapes and sharpens speakers’ modal stances, especially when the modal expression is polysemous. Illustrative data are drawn from 30 hours of audio/video recorded interaction in weekend Chinese language schools.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document