Using John Nidd's annotated books in the Wren Library to reassess his contribution to John Ray's Catalogus (1660)

2017 ◽  
Vol 44 (2) ◽  
pp. 275-291 ◽  
Author(s):  
C. D. Preston

In his Catalogus plantarum circa Cantabrigiam nascentium (1660), John Ray acknowledged the help of his senior colleague at Trinity College, John Nidd, to whom he said the reader was chiefly indebted for the observations included in the work. Many of Nidd's surviving books in the Wren Library, Trinity College, Cambridge, have a characteristic suite of marginal annotations. Comparison of the observations in the Catalogus with Nidd's annotations in his copies of Bennet's Tabidorum theatrum (1656), Hofmann's De medicamentis officinalibus (1646) and Lauremberg's Apparatus plantarius primus (1632) and Horticultura (1631) show that most of the passages cited by Ray are amongst those marked by Nidd. By contrast, Nidd's copy of Charleton's Spiritus gorgonicus, vi sua saxipara exutus (1650), a book cited once by Ray, is not annotated. This evidence is consistent with Ray's account of Nidd's involvement in the Catalogus and does not support the view of Charles Raven, Ray's biographer, who sought to minimize Nidd's role. Annotations in a copy of Camerarius's Hortus medicus et philosophicus (1588) from the library of James Duport, another of Ray's Trinity colleagues, also correspond to passages cited by Ray and may have been made by Duport himself, suggesting that he too may have been involved in compiling the observations in the Catalogus.

2011 ◽  
Vol 38 (2) ◽  
pp. 328-348 ◽  
Author(s):  
R. J. Berry

Ray's most widely read book was his Wisdom of God manifested in the works of creation (1691), probably based on addresses given in the chapel of Trinity College Cambridge 20 years previously. In it he forswore the use of allegory in biblical interpretation, just as he had done in his (and Francis Willughby's) Ornithology (1678). His discipline seeped into theology, complementing the influence of the Reformers and weakening Enlightenment assumptions about teleology, thus softening the hammer-blows of Darwinism on Deism. The physico-theology of the eighteenth century and the popularity of Gilbert White and the like survived the squeezing of natural theology by Paley and the Bridgewater Treatises a century after Wisdom … , and contributed to a peculiarly British understanding of natural theology. This undergirded the subsequent impact of the results of the voyagers and geologists and prepared the way for a modern reading of God's “Book of Works” (“Darwinism … under the disguise of a foe, did the work of a friend”). Natural theology is often assumed to have been completely discredited by Darwin (as well as condemned by Barth and ridiculed by Dawkins). Notwithstanding, and despite the vapours of vitalism (ironically urged – among others – by Ray's biographer, Charles Raven) and the current fashion for “intelligent design”, the attitudes encouraged by Wisdom … still seem to be robust, albeit needing constant re-tuning (as in all understandings influenced by science).


2018 ◽  
Vol 45 (1) ◽  
pp. 80-91 ◽  
Author(s):  
T. R. Birkhead ◽  
I. Charmantier ◽  
P. J. Smith ◽  
R. Montgomerie

The European Honey-buzzard (Pernis apivorus) was first accurately described and clearly distinguished from the Common Buzzard (Buteo buteo) by Francis Willughby and John Ray in their Ornithology, originally published in Latin in 1676. Alfred Newton's statement that Pierre Belon had described the species over a century earlier is not entirely correct, as Belon confused this honey-buzzard's features with those of the common buzzard and even appeared uncertain whether it was a separate species. One of Willughby's important contributions to ornithology was the identification and use of “characteristic marks” to distinguish and identify species, including those that distinguish the European Honey-buzzard from the Common Buzzard. Because Willughby provided the first accurate description of Pernis apivorus  – and because his contribution to ornithology has never been formally recognized –  we propose that the common name of the European Honey-buzzard be changed to Willughby's Buzzard.


2016 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 225-242
Author(s):  
Cal Revely-Calder

Critics have recently begun to pay attention to the influence Jean Racine's plays had on the work of Samuel Beckett, noting his 1930–31 lectures at Trinity College Dublin, and echoes of Racine in early texts such as Murphy (1938). This essay suggests that as well as the Trinity lectures, Beckett's later re-reading of Racine (in 1956) can be seen as fundamentally influential on his drama. There are moments of direct allusion to Racine's work, as in Oh les beaux jours (1963), where the echoes are easily discernible; but I suggest that soon, in particular with Come and Go (1965), the characteristics of a distinctly Racinian stagecraft become more subtly apparent, in what Danièle de Ruyter has called ‘choix plus spécifiquement théâtraux’: pared-down lighting, carefully-crafted entries and exits, and visual tableaux made increasingly difficult to read. Through an account of Racine's dramaturgy, and the ways in which he structures bodily motion and theatrical talk, I suggest that Beckett's post-1956 drama can be better understood, as stage-spectacles, in the light of Racine's plays; both writers give us, in Myriam Jeantroux's phrase, the complicated spectacle of ‘un lieu à la fois désert et clôturé’. As spectators to Beckett's drama, by keeping Racine in mind we can come to understand better the limitations of that spectatorship, and how the later plays trouble our ability to see – and interpret – the figures that move before us.


2020 ◽  
Vol 50 (1) ◽  
pp. 112-119
Author(s):  
Chiamaka Enyi-Amadi ◽  
Emma Penney

This critical exchange is based on a conversation between the authors which took place during the Irish University Review Roundtable Discussion: Displacing the Canon (2019 IASIL Conference, Trinity College Dublin). As authors we give first-hand accounts of our experience writing, editing, and teaching in Ireland, attempting to draw out concerns we have for the future of Irish literature and Irish Studies that specifically relate to race. The conversation here suggests that race directly impacts what we consider valuable in our literary culture. We both insist on decentring universalism as a governing literary critical concept and insist on the urgent application of critical race analysis to the construction of literary value systems in Ireland.


Romanticism ◽  
2020 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 89-101
Author(s):  
Brandon C. Yen

Through hitherto neglected manuscripts at Trinity College Dublin, the Bodleian Library, and the Wordsworth Trust, this paper explores the relationship between William Wordsworth and his Irish friends William Rowan Hamilton and Francis Beaufort Edgeworth around 1829. It details the debates about poetry and science between Hamilton (Professor of Astronomy at Trinity College Dublin and Royal Astronomer of Ireland) and Edgeworth (the novelist Maria Edgeworth's half-brother), in which Wordsworth was embroiled when he visited Ireland in the autumn of 1829. By examining a variety of documents including letters, poems, lectures, and memoirs, a fragment of literary history may be restored and a clearer understanding may be reached of the tensions between poetry and science in Wordsworth's poetry, particularly in The Excursion, and of the Irish provenance of a memorable passage in ‘On the Power of Sound’.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document