Care

Author(s):  
Neema Parvini

This chapter assesses the extent to which harm is caused in Shakespeare’s plays when the moral order breaks down by focusing on plays in which the dramatis personae revert to the Hobbesian state of nature and unspeakable cruelty: Titus Andronicus, 3 Henry VI, Richard III, and King Lear. In such moments Shakespeare seems to invoke the image of the tiger, which he only uses fifteen times in all his works. In the constrained or tragic vison (Thomas Sowell), when there are no institutions with which to reinforce the morals that bind people together (authority, loyalty, fairness, sanctity), the worst aspects of humanity – as embodied in the tiger – are granted their fullest expression. However, in Shakespeare’s version of this vision, human nature provides the seeds of its own rebirth.

2020 ◽  
pp. 17-34
Author(s):  
Peter Lake

This chapter focuses on the play “Titus Andronicus,” which is considered not merely a revenge tragedy. It explains how Titus is suffused with evocations and references to the Aeneid and central elements in the plot that are taken from Ovid. It also mentions how Titus was described as a “noble Roman history” when it was entered in the stationer's register. The chapter discusses the Titus' central concerns: succession, tyranny, resistance and the nature and origins of monarchical legitimacy. It shows how Titus contains echoes of and parallels with the Henry VI and Richard III plays and how it was set within a meticulously evoked and entirely fictional version of Romanitas.


Author(s):  
Stanley Wells

During the first decade of Shakespeare’s career he wrote a series of closely inter-related plays based on English history drawing heavily on Holinshed’s Chronicles and other accounts. These plays show a serious concern with political problems, with the responsibilities of a king, his relationship with the people, the need for national unity, and the relationship between national welfare and self-interest. ‘Plays of the 1590s’ introduces each of these plays, sketching its origins, stories, and themes. It also touches on aspects of Shakespeare’s techniques and artistry. The plays considered are Henry VI (Parts One to Three), Richard III, Titus Andronicus, Romeo and Juliet, Richard II, Henry IV, Henry V, Edward III, and King John.


Author(s):  
Goran Stanivukovic

Shakespeare’s early style is explored from the angles of theory and dramatic practice, and in relation to the social and political contexts of the 1590s. Arguing that ornament and symmetry are the two distinct properties of Shakespeare’s early style, the essay discusses hyperbole, repetition, and parallelism as the most prominent features of that style. Claiming that Shakespeare’s use of bombast in the Henry VI trilogy and in Titus Andronicus is more sophisticated than Robert Greene and William Scott deemed it to be, the essay also explores the complex employment of symmetry, repetition and parallelism in Love’s Labour’s Lost, Richard III, A Midsummer Night’s Dream, and Richard III, and in the embedded sonnets in Romeo and Juliet and Much Ado About Nothing. In conclusion, hyperbole is linked with the period’s colonial aspirations, demonstrated in a comparative analysis of Much Ado and Richard Hakluyt’s Principal nauigations.


Religions ◽  
2019 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 174 ◽  
Author(s):  
Cyndia Clegg

The multiple uses of religion in Shakespeare’s plays seem to counter each other at every turn. In one respect, though, I have found a surprising consistency. Moments when Shakespeare’s drama imagines the afterlife are moments that lend significant insights into the play’s action or characterization, even though the image of one undiscovered country may differ drastically from another. Across the canon, the afterlife may appear as a place of religious judgment, as in Othello, Hamlet, Merchant of Venice; as a classical Elysium or Hades where the spirit or shadow removes elsewhere (Antony and Cleopatra, Titus Andronicus); as Abraham’s Bosom—a place of rest between death and the Last Judgment (Henry V, Richard III, Hamlet); or an unidentifiable life to come (Macbeth, King Lear).


Muzikologija ◽  
2003 ◽  
pp. 81-113 ◽  
Author(s):  
Nadezda Mosusova

Leonid (1867-1937) and Rimma (1877-1959) Brailowsky brought to Belgrade National theatre (together with other Russian emigrated stage and costume designers) the spirit of the World of Art (Mir Iskusstva), making d?cor and costumes for 18 performances during the period of 1921-1924. Les romanesques by Edmond Rostand, Le malade imaginaire by Moli?re, Shakespeare's Richard III, Merchant of Venice and King Lear and two Serbian dramas, Offenbach's Hoffmann's Tales, Faust by Gounod, Smetana's Bartered Bride, Bizet's Carmen Onegin and Queen of Spades by Tchaikovsky, Massenet's Manon, The Tsar's Bride by Rimsky-Korsakov, The Wedding of Milos by Petar Konjovic, the Serbian opera composer, two ballets, Sheherazade and Nutcracker. The artists, husband and wife, were praised for their modernization of the Belgrade scene, for their vivid realization of sets and costumes, for their novelties, especially in Serbian historical dramas by Branislav Nusic and Milutin Bojic, and Shakespeare as well. In operas and ballets they were also respected in some extent, but the pictorial, sometimes independent value of their scenic work, although inspired by music, arouse opposing questions among the musical critics, who could not accept their too bright colors which once conquered Paris in the scenic interpretation of Leon Bakst or Nikolai Roerich. To avoid resistance of Belgrade critics the couple decided to leave Yugoslav capital for Italy where they continued successfully their artistic career.


Linguaculture ◽  
2017 ◽  
Vol 2017 (1) ◽  
pp. 9-22
Author(s):  
Michael Hattaway

Abstract Performance studies must enjoy parity of esteem with critical studies because they remind us of the plurality of “readings” that are generated by a Shakespearean text. Shakespeare seems to have apprehended this when, in Othello, he used a nonce-word, “denotement”, which applies to Othello’s reading of his wife in his mind’s eye. I examine other sequences in which we watch a character “reading” on-stage or imagined action, in Hamlet, Titus Andronicus, Cymbeline, Richard II, and Troilus and Cressida. In Hamlet this involves re-reading as well as generic displacement, which, I argue, is a way of rendering inwardness. As I test case, I analyse a production of King Lear by Shakespeare’s Globe, on a fairground stage, in which the king reshaped himself, became a folkloric figure, like a figure in Nashe’s Summer’s Last Will and Testament. The play itself was thus, indecorously, reshaped as “The Tale of King Lear”. “Dramatic truth”, therefore, in no way depends upon theatrical “realism”.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document