,,Apparent Life“: Botanik, Visualität und Literatur bei Erasmus Darwin1

2017 ◽  
Vol 40 (2) ◽  
pp. 167-184
Author(s):  
Vera Kaulbarsch

,,GENTLE READER! — Lo, here a CAMERA OBSCURA is presented to thy view, in which are lights and shades dancing on a whited canvas, and magnified into apparent life!“220 Mit dieser Ansprache beginnt das lange Prosagedicht The Loves of the Plants, der zweite Teil des insgesamt zwei Bände umfassenden Gedichtes The Botanic Garden (1791), in dem der Naturphilosoph, Arzt und Dichter Erasmus Darwin versucht, die damals neuen botanischen Erkenntnisse Carl von Linnés literarisch darzustellen. Eine solche Zusammenführung von bahnbrechender naturwissenschaftlicher Forschung und literarischer Sprache entpuppt sich auf mehreren Ebenen als ein gewagtes Experiment. Im Zentrum von Darwins Text steht das in Systema Naturae (1735) formulierte Klassifizierungssystem Linnés, der die Aufteilung in männliche und weibliche Pflanzenteile zur Grundlage seiner Taxonomie machte. Im 18. Jahrhundert rückte somit die Sexualität von Pflanzen – und insbesondere der Blüten, da u.a. Anzahl und Anordnung von Stempel und Staubblättern die sexuelle Kategorisierung bestimmte221 – auf eine Weise in den Mittelpunkt, die Linné und anderen Vertretern der These der Pflanzensexualität wiederholt den Vorwurf der Obszönität einbrachte.222 Darwins Projekt einer Literarisierung der neuen Botanik kreuzt sich dabei mit Linnés Anliegen, die Sexualität der Pflanzen immer wieder in Analogie zur menschlichen Sexualität zu setzen: ,,Linnaeus consistently went beyond biological analogies in order to import social analogies into his descriptions of plant life.“223 Während Linné somit auf revolutionäre Weise die Botanik in einen Diskurs transformiert, in dem Sexualität und Geschlechterrollen verhandelbar werden, kleidet Darwin wiederum diese radikalen Ideen in eine dichterische Sprache, die überaus konventionell ist. Darwins Lehrgedichte stehen am Ende einer Lyriktradition, als deren herausragender Vertreter Alexander Pope gilt.224 Bereits wenige Jahre nach Erscheinen seiner Gedichte wirkt sein Stil für die nachfolgende Generation überlebt und altmodisch – Coleridge findet sich ,,nauseate[d]“225 angesichts Darwins Lyrik, während Byron ,,flimsy DARWIN“ als ,,the mighty master of unmeaning rhyme“226 abkanzelt. Auch wenn eine gewisse Ermüdung bei der Lektüre der sturen Gleichmäßigkeit des Reimschemas durchaus verständlich ist, möchte die folgende Auseinandersetzung mit The Loves of the Plants nicht nur die Radikalität der von Darwin rezipierten Ideen berücksichtigen, sondern auch herausarbeiten, welche Komplexität das Gedicht als ein literarischer Text bietet. Hierzu gehört auch die Form dieses Poem with Philosophical Notes, das eine Zweiteilung in die lyrische Darstellung und einen Fußnotenapparat mit wissenschaftlichen Anmerkungen vornimmt.

2008 ◽  
Vol 42 (5) ◽  
pp. 899-928 ◽  
Author(s):  
DAVID ARNOLD

AbstractThe career of the Danish-born botanist Nathaniel Wallich, superintendent of the Calcutta Botanic Garden from 1815 to 1846, illustrates the complex nature of botanical science under the East India Company and shows how the plant life of South Asia was used as a capital resource both in the service of the Company's economic interests and for Wallich's own professional advancement and international reputation. Rather than seeing him as a pioneer of modern forest conservation or an innovative botanist, Wallich's attachment to the ideology of ‘improvement’ and the Company's material needs better explain his longevity as superintendent of the Calcutta garden. Although aspects of Wallich's career and botanical works show the importance of circulation between Europe and India, more significant was the hierarchy of knowledge in which indigenous plant lore and illustrative skill were subordinated to Western science and in which colonial science frequently lagged behind that of the metropolis.


2018 ◽  
Vol 29 (1) ◽  
pp. 131-134
Author(s):  
Tim Fulford

Author(s):  
G. C. Cook ◽  
D. King-Hele

On 22 April 1802, The Times carried the following notice: On Sunday morning [18 April], while writing in his study, died, at the Priory near Derby, to which he had lately removed, DR. DARWIN, without the least previous indisposition [our italics]. This Gentleman justly held a high rank in the literary world, by his writings of the Botanic Garden, Zoonomia, Phytologia, &c. However, he had had previous health problems, and this cursory account of the death of Erasmus Darwin, F.R.S. (1731–1802) cannot be accepted at face value. The idea that Erasmus suffered a sudden cardiac death, probably with an ischaemic basis, has been accepted by subsequent biographers. However, evidence from recently available manuscripts is not consistent with this view.


Author(s):  
D. M. Henderson

Welcome to Edinburgh and this second symposium on the plant life of SW Asia, supported by the University of Edinburgh, the Royal Botanic Garden and the Royal Society of Edinburgh. It is fifteen years since the first symposium was held as part of the Garden's tercentenary and now at this occasion you have an opportunity to consider progress, to renew old friendships and to make new ones. That should be easy, for the list of participants shows a wonderful representation from all the countries of SW Asia and also of the institutes in Europe and America involved in SW Asian studies. Unfortunately, not all of our friends are here for since we last met we have lost quite a few: we particularly miss Professor Michael Zohary and Professor Per Wendelbo, who died alas, a relatively young man, far too soon.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document