In-Between
This chapter uses an exploratory study that examines the experiences of American Sign Language-English interpreters who provide all or a substantial part of their service in the healthcare context to discuss the notion of visibility. The visibility or invisibility of the interpreter is intertwined with discussion and research on role, conduct, and the tensions that exist between the framing of the interpreter as community member and the framing of the interpreter as professional. The exploratory study analyzes nine in-depth interviews to reveal the complexity that exists in-between. The in-between spaces are times when the interpreter is not actively engaged in interpreting and times when she is faced with the choice to remain visible or not. In these moments in-between, the construct of the interpreter as a conduit collides with that of interpreter as community partner. The findings reveal a complex set of challenges that have significant impact on interpreters' responses and actions.