Bridges for Peace: A Journey in Three Stages (So Far)

Author(s):  
Gerry Yokota

Gerry Yokota shows how over the course of her career, from a beginning academic to an experienced professor, she merged the three aspects of work required of career academics (teaching, research, and service to the university) to shape a life that is satisfying and revolves around what means the most to her: issues related to peace. She discusses the integration of the Japanese art form, Noh, peace studies, and English language teaching with cognitive linguistics serving as the bridge to connect these to bring them to life in the classroom.


Author(s):  
Hamza R'boul ◽  
M Camino Bueno-Alastuey

Teaching English in higher education entails additional factors and considerations that exemplify the complexity of accounting for the diverse population in modern higher education institutions. In particular, the increasing flow of international students and the employment demands of functioning in multicultural contexts render helping students to develop a critical understating of intercultural relations an important aspect of English language teaching. With the increasing adoption of English as a medium of instruction and its use as a lingua franca in intercultural communication, it is important to structure English education in a way that accounts for intercultural relations both in and outside the university. In addition to the postmodern conceptualizations of interculturality that emphasize the fluidity of culture, language and identity intercultural relations are characterized by power imbalances. That is why this chapter makes a case for the necessity of considering sociopolitical realities in intercultural English language teaching in higher education.







2021 ◽  
pp. 136216882199125
Author(s):  
Fiona Gallagher ◽  
Catherine Geraghty

This article examines mono- and bi/multilingual practices on the University of Cambridge CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) course. This course is generally considered to be one of the most popular and widely-recognized initial teacher education programmes in English language teaching worldwide. The article describes a small research project which explored the views of 77 CELTA trainers in relation to the use of the first language (L1) in English language teaching and centred on how this issue is addressed on the teacher training courses they worked on. The study included trainers who use English either as an L1 or as a second language (L2) and both monolingual and bi/multilingual participants. Respondents worked in shared-L1 (where learners share a common language other than English) and in multilingual teaching and training contexts. The need to develop a theoretical framework in relation to L1 use in English language teaching and for a more explicit and considered focus on this issue on the CELTA course was identified, so that both trainers and trainee-teachers can make informed pedagogic decisions around L1 use in their teaching and professional practices. Findings also point to the need for wider discussion within the CELTA community on issues relating to the traditionally monolingual and one-size-fits-all orientation of the course and to the potential added-value of language teachers and educators who bring bilingual skills and perspectives to the classroom, particularly non-native English speakers.



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document