scholarly journals Signs activate their written word translation in deaf adults: An ERP study on cross-modal co-activation in German Sign Language

2020 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 57 ◽  
Author(s):  
Jana Hosemann ◽  
Nivedita Mani ◽  
Annika Herrmann ◽  
Markus Steinbach ◽  
Nicole Altvater-Mackensen
2020 ◽  
Vol 37 (3) ◽  
pp. 412-434
Author(s):  
Tobias Haug ◽  
Aaron Olaf Batty ◽  
Martin Venetz ◽  
Christa Notter ◽  
Simone Girard-Groeber ◽  
...  

In this study we seek evidence of validity according to the socio-cognitive framework (Weir, 2005) for a new sentence repetition test (SRT) for young Deaf L1 Swiss German Sign Language (DSGS) users. SRTs have been developed for various purposes for both spoken and sign languages to assess language development in children. In order to address the need for tests to assess the grammatical development of Deaf L1 DSGS users in a school context, we developed an SRT. The test targets young learners aged 6–17 years, and we administered it to 46 Deaf students aged 6.92–17.33 ( M = 11.17) years. In addition to the young learner data, we collected data from Deaf adults ( N = 14) and from a sub-sample of the children ( n = 19) who also took a test of DSGS narrative comprehension, serving as a criterion measure. We analyzed the data with many-facet Rasch modeling, regression analysis, and analysis of covariance. The results show evidence of scoring, criterion, and context validity, suggesting the suitability of the SRT for the intended purpose, and will inform the revision of the test for future use as an instrument to assess the sign language development of Deaf children.


2009 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 113-160 ◽  
Author(s):  
Claudia Becker

Hearing children acquire discourse competences like storytelling through everyday interaction and are systematically supported in this process by adults. In contrast, deaf children in Germany often lack appropriate interlocutors with German Sign Language proficiency in family or school. The focus of our research is on narrative competences in deaf children and on the consequences of the lack of interlocutors on the acquisition of these competences. We carried out three studies to examine narrative skills of deaf children aged 8 to 17. We collected data from dyadic conversations with deaf adults and analyzed this data against the background of a cognitive approach to language acquisition and of conversation analysis. From a developmental perspective, our results indicate that the narrative competences of most of the tested non-native signing children have not developed as would be appropriate for their age. From an interactive perspective, deaf adults cooperate with the children in telling their stories by using different strategies.


2014 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
Author(s):  
Barbara Hänel-Faulhaber ◽  
Nils Skotara ◽  
Monique Kügow ◽  
Uta Salden ◽  
Davide Bottari ◽  
...  

2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 20-40
Author(s):  
Tobias Haug ◽  
Sarah Ebling ◽  
Penny Boyes Braem ◽  
Katja Tissi ◽  
Sandra Sidler-Miserez

2015 ◽  
Vol 20 (2) ◽  
pp. 418-434 ◽  
Author(s):  
EMILY KAUFMANN ◽  
ANDREA M. PHILIPP

In communication, different forms of language combinations are possible for bimodal bilinguals, who use a spoken and a signed language. They can either switch from one language to another (language switching) or produce a word and a sign simultaneously (language blending). The present study examines language control mechanisms in language switching and simultaneous bimodal language production, comparing single-response (German or German Sign Language) and dual-response trials (Blend of the German word and the German Sign Language sign). There were three pure blocks, one for each Target-response (German, German Sign Language, Blend), as well as mixed blocks, in which participants switched between all three Target-responses. We observed language mixing costs, switch costs and dual-response costs. Further, the data pattern showed a specific dual-response advantage for switching into a Blend (i.e., a dual-response trial), indicating the specific nature of a blended response in bimodal bilingual language production.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document