Uma Conversa com Lee Maracle

Revista X ◽  
2007 ◽  
Vol 2 ◽  
Author(s):  
Sandy Almeida
Keyword(s):  
2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 109-139
Author(s):  
Laura Hamilton

A Canadian literary scholar based in Australia, I read “Aboriginal/Indigenous” Australian and Canadian literatures in English as sites where the ways in which we perceive racial and cultural violence might be re-configured. Cognizant of the role that literary studies discourse has had and continues to have in these nations as a tool for the maintenance of official, state-recognised ‘reconciliation’ narratives, my work looks instead to the literary encounter itself as a potential site for registering, or witnessing, the violence that the settler state attempts to screen off behind the scenes of its official attitudes towards reconciliation. This article will explore the concept of literary witnessing in an archive of trans-Indigenous literature across settler colonial states, linking award-winning authors Alexis Wright (Waanyi, writing in Australia) and Lee Maracle (Sto:lo, writing in Canada). Analysing Wright’s Carpentaria and Maracle’s Celia’s Song, I trace how these novels enact and inspire, but also complicate, witnessing in Canada and Australia (both of which maintain official policies of inclusion and multiculturalism, but are actually held up by a regime of continuing racialized violence). I also examine how these works of literature model ignorance and choosing to turn away as a form of violence and a roadblock to justice. Finally, I ask how these novels might provide models for subjectivity and justice that subvert the judiciary systems of these settler states, dislodging ‘witnessing’ from its place in discourses of state-authorized “justice”, and placing it in the realm of Indigenous law and the potential of an ethical (literary) encounter.


Sing ◽  
2011 ◽  
pp. 285-288
Keyword(s):  

Author(s):  
Sarenna Lalani

History class tells us a narrative of first contact between Indigenous people and colonizers that is very narrow in scope. The discussion is often limited to accounts of European colonizers; the brutal assimilation tactics that destroyed the culture of the first peoples of this land are often excluded. Also forgotten are the other stories of first contact that existed synchronously – the stories that do not revolve around dominant society. Sky Lee’s Disappearing Moon Café provocatively spotlights the instances of connection between Chinese and Indigenous communities both historically and in modern day. Lee cautiously manoeuvres around issues of love, miscegenation, intergenerational trauma and cultural norms, particularly focusing on the relationships that exist between both Chinese and Indigenous characters and communities. Lee Maracle focalizes these Chinese-Indigenous relationships from an Indigenous perspective in her piece “Yin Chin.” Together, the texts highlight female strength and emphasize the importance of women in bridging together the two communities. Through the narratives they tell that surpass temporal boundaries and implicitly through their writing as two female authors, the texts suggest that women are society’s mechanism of resistance to social barriers.


2006 ◽  
pp. 115-126
Author(s):  
Lawrence R. Alschuler
Keyword(s):  

Author(s):  
Lzz Johnk

In Memory Serves, Stó:lō (Coast Salish) rememberer and storyteller Lee Maracle weaves together a selection of her speeches and lectures into a single volume of oratories. In the preface, Maracle expresses the worry that in the process of converting these spoken pieces into written form, “the words can lose much of the personality of the speaker” (xii). Her voice as a storyteller, however, coheres beautifully on the page, carrying the rhythm and consonance of her original orations. The recurrence of several themes (decoloniality, sovereignty, direction, memory) that arise throughout the text also gives us a powerful sense of her memory and personality as an Indigenous woman, elder, and rememberer who is anchored by the cultural values of her people.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document