Learning Bilingual Sentence Representations for Quality Estimation of Machine Translation

Author(s):  
Junguo Zhu ◽  
Muyun Yang ◽  
Sheng Li ◽  
Tiejun Zhao
2013 ◽  
Vol 27 (3-4) ◽  
pp. 281-301 ◽  
Author(s):  
Jesús González-Rubio ◽  
J. Ramón Navarro-Cerdán ◽  
Francisco Casacuberta

2014 ◽  
Author(s):  
Rasoul Kaljahi ◽  
Jennifer Foster ◽  
Johann Roturier

2017 ◽  
Vol 108 (1) ◽  
pp. 307-318 ◽  
Author(s):  
Eleftherios Avramidis

AbstractA deeper analysis on Comparative Quality Estimation is presented by extending the state-of-the-art methods with adequacy and grammatical features from other Quality Estimation tasks. The previously used linear method, unable to cope with the augmented features, is replaced with a boosting classifier assisted by feature selection. The methods indicated show improved performance for 6 language pairs, when applied on the output from MT systems developed over 7 years. The improved models compete better with reference-aware metrics.Notable conclusions are reached through the examination of the contribution of the features in the models, whereas it is possible to identify common MT errors that are captured by the features. Many grammatical/fluency features have a good contribution, few adequacy features have some contribution, whereas source complexity features are of no use. The importance of many fluency and adequacy features is language-specific.


Author(s):  
Mozhgan Ghassemiazghandi ◽  
Tengku Sepora Tengku Mahadi

2021 ◽  
pp. 1-15
Author(s):  
Yidong Chen ◽  
Enjun Zhong ◽  
Yiqi Tong ◽  
Yanru Qiu ◽  
Xiaodong Shi

2013 ◽  
Vol 27 (3-4) ◽  
pp. 167-170
Author(s):  
Lucia Specia ◽  
Radu Soricut

2021 ◽  
Author(s):  
Yuanhang Zheng ◽  
Zhixing Tan ◽  
Meng Zhang ◽  
Mieradilijiang Maimaiti ◽  
Huanbo Luan ◽  
...  

2015 ◽  
Author(s):  
Miquel Esplà-Gomis ◽  
Felipe Sánchez-Martínez ◽  
Mikel Forcada

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document