Adapting the multigroup ethnic identity measure to assess LGB group identity.

2016 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 293-303 ◽  
Author(s):  
Elissa L. Sarno ◽  
Jonathan J. Mohr
Assessment ◽  
2016 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 104-114 ◽  
Author(s):  
Makoto Miyoshi ◽  
Kimberly Asner-Self ◽  
Sheng Yanyan ◽  
Jennifer M. Koran

The current study examined psychometric properties of the Japanese version of Abbreviated Multidimensional Acculturation Scale (AMAS-ZABB-JP) and the 20-item Multigroup Ethnic Identity Measure (MEIM-JP) with 273 Japanese sojourners and immigrants to the United States. The theoretical six-factor structure for the AMAS-JP and two-factor structure for the MEIM-JP was consistent with the literature. The subscales of the AMAS and MEIM showed expected patterns of correlation with each other and with additional variables (i.e., number of years in the United States), providing evidence for construct validity. Cronbach’s alpha reflected high levels of reliability for both scales. Despite strong psychometric findings, there were translational and cultural-based findings that suggest the need for further research.


1994 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 367-388 ◽  
Author(s):  
Miriam Meyerhoff

ABSTRACTA social dialect survey of a working-class suburb in New Zealand provides evidence that eh, a tag particle that is much stereotyped but evaluated negatively in NZ English, may persist in casual speech because it plays an important role as a positive politeness marker. It is used noticeably more by Maori men than by Maori women or Pakehas (British/European New Zealanders), and may function as an in-group signal of ethnic identity for these speakers. Young Pakeha women, though, seem to be the next highest users of eh. It is unlikely that they are using it to signal in-group identity in the same way; instead, it is possible that they are responding to its interpersonal and affiliative functions for Maori men, and are adopting it as a new facet in their repertoire of positive politeness markers. (Gender, ethnicity, politeness, New Zealand English, intergroup and interpersonal communication)


2016 ◽  
Author(s):  
Stephen S. Kulis ◽  
Danielle E. Robbins ◽  
Tahnee M. Baker ◽  
Serena Denetsosie ◽  
Nicholet A. Deschine Parkhurst

Author(s):  
Ernest Van Eck

Inclusivity as gospelIn antiquity, group identity was based on cultural ethnicity. Groups used their ethnicity to define and delineate themselves as unique. Ethnicity was determined by characteristics like family (kinship), name, language, homeland, myths of common ancestry, customs, shared historical memories, phenotypical features, and religion. The Jewish temple religion and law-abiding Jews in the early church (as depicted in Acts and the congregations of Paul) also used their ethnic identity as argument for justifying the exclusion of other groups/ethnic peoples from the Temple and the early church, respectively. Jesus, Acts and Paul, on the contrary, proclaimed that ethnicity meant nothing when it comes to being in God’s presence, being part of the early Christ-followers, or being part of any local (Pauline) congregation. For this reason, it can be concluded that the New Testament bears witness to an inclusive ecclesiology.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document