Inside the noun phrase and on the edge of the sentence

Niuean ◽  
2020 ◽  
pp. 193-256
Author(s):  
Diane Massam

This chapter discusses the structure of the noun phrase, arguing that it is tightly parallel to the structure of the sentence, with C-movement within the extended nominal projection forming nP, followed by argument merge of locative and genitive arguments, then long spinal movement of nP across the arguments, into the left periphery. The focus then turns to the left edge of nominals, examining the determiner and case particles. It is argued that the proper-common feature is the only feature remaining from the Proto-Tongic determiner system, but that the D position remains in Niuean, housing occasional determiner or linkers, and hosting quantifiers or possessors in its specifier. Number, aspect, and nominalization are also explored. The second part of the chapter explores the tense, aspect, mood particles in the CP domain, arguing for three positions. The chapter concludes with a discussion of operator movement, arguing that there is no wh-movement in Niuean.

1970 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 67-86
Author(s):  
Shishir Bhattacharja

In this article, we show, following the Minimalist approach, how features like definiteness and specificity are checked either through Probe-Goal or through overt movement to different projections situated in the left periphery of Noun Phrase complex (NPC) constituated of, as we suggest, the NP itself and the traditonal DP split into four different projections: Deixis Phrase, Determiner Phrase, Classifier Phrase and Quantifier Phrase. At the end of this article we point out some of the limitations of this approach and show how they can be handled in the Substantivist or similar approaches. Key words: Definiteness, Specificity, Deixis, Classifier, Quantifier, SubstantiveDOI: 10.3329/dujl.v1i2.3717  The Dhaka University Journal of Linguistics: Vol. 1 No.2 August, 2008 Page: 67-86  


Author(s):  
Barbara Egedi

This chapter studies the determination and the distribution of possessive constructions from Old to Modern Hungarian. The grammaticalization of the definite article in well-defined contexts had structural consequences, the most salient of which is the emergence of a new strategy for demonstrative modification, which is called determiner doubling throughout the paper. Word order variation arises due to the determiners’ interference with the possessor expressions at the left periphery of the noun phrase. The newly added demonstratives first adjoined to the noun phrase in a somewhat looser fashion: their combination with the dative-marked possessors resulted in a word order specific only to the Middle Hungarian period (Demonstrative-Possessor). At a later stage, demonstratives got incorporated into the specifier of the DP, giving rise to the fixed word order Possessor-Demonstrative, with the Possessor undergoing noun phrase internal topicalization, thus landing in a phrase-initial specifier position.


Author(s):  
Roland Hinterhölzl ◽  
Svetlana Petrova

This chapter proposes an analysis that derives the word order variation in dependent clauses in OHG within a universal VO base order, plus additional cyclic leftward movement operations that target different information-structural projections in the complex left periphery of the clause. More precisely, it is argued that categories conveying contrastive information land in [Spec,FocP], with the finite verb targeting Foc° and marking the left edge of the new-information focus domain, while background information is placed further left, between ForceP and FocP. This positional realization of the verb and phrases expressing different semantic types of focus is considered a special strategy of disambiguating broad from narrow focus, as well as of avoiding the clash of two focus phrases in the middle field of clauses with multiple foci.


2001 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 147-180 ◽  
Author(s):  
Nicola Munaro ◽  
Cecilia Poletto ◽  
Jean-Yves Pollock

This article offers a comparative syntax approach to wh-questions in French and Bellunese, a Northern Italian dialect spoken in the town of Belluno. A striking difference between the two languages, otherwise very closely related, lies in the fact that bare wh-words in root questions, which display obligatory subject clitic inversion (SCLI), must appear at the right edge of the sentence in Bellunese. In French on the other hand apparent in situ structures ban SCLI and do not accept que in sharp contrast with Bellunese. To make sense of these data we suggest that despite appearances wh-words in Bellunese do move to the left periphery, just as they must in French SCLI structures. This in turn requires that the remaining IP also move to the left periphery which should then be “highly split”. The minimal parameter distinguishing French and Bellunese, we claim, lies in the existence of a class of non assertive clitics in Bellunese, which have turned into interrogative markers. Their absence in French triggers obligatory wh-movement to a high operator position at the left edge of the CP domain. In this light it is suggested that French wh in situ questions also involves invisible remnant IP movement and wh movement to a truncated left periphery.


2019 ◽  
Vol 74 (1) ◽  
pp. 98-138
Author(s):  
Dorian Roehrs
Keyword(s):  

Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 79
Author(s):  
Merina Devira

ABSTRAKTujuan dari penelitian ini adalah untuk menggambarkan tentang faktor-faktor yangmempengaruhi penggunaan code mixing pada komunitas suku Jawa di desa Karang Anyar,Langsa, serta untuk menjelaskan pola sintaks yang terbentuk pada percakapan code mixingtersebut melalui diagaram pohon. Untuk mengumpulkan data, penelitian ini menggunakantiga metode: observasi, rekaman, dan wawancara. Subjek penelitian ini adalah 15 orangbersuku Jawa yang berumur 20-60 tahun. Data dalam penelitian ini adalah rekaman wawancarapara subjek dan rekaman percakapan para subjek yang terdapat tuturan code mixing. Hasildari penelitian ini menunjukkan tentang faktor yang mempengaruhi code mixing di desatersebut dan pola sintaks pada percakapan komunitas Jawa yang mengandung code mixingdalam hal penggunaan fase kata kerja, kata benda, kata bantu, dan kata seru.Kata kunci: code mixing, analisis, komunitas suku Jawa, pola sintaksABSTRACTThe aims of this research are to describe the factors influencing the use of code mixingin the Javanese community at Karang Anyar Village, Langsa, then to describe the syntacticpatterns in the code mixing of conversations uttered in that community by using a treediagram. To collect data, this study used three methods: observation, recording, and interviewmethod. The subjects of this study are 15 people of Javanese community aged 20-60 yearsold. The data in this research are the subject interview recordings and the subjects speechJavanese community at Karang Anyar Village Langsa in which code mixing are found. Theresult of this study showed two findings about the factors influencing the use of code mixing inthe Javanese community and the syntactic pattern in the conversation of Javanese communityin terms of the use of verb phrase (VP), noun phrase (NP), auxiliary, and interjection.Keywords: A Code Mixing, Analysis, Javanese Community, Syntactic Pattern


Język Polski ◽  
2020 ◽  
Vol 100 (3) ◽  
pp. 5-19
Author(s):  
Sebastian Przybyszewski
Keyword(s):  

In the article, the issue of Polish sentences with general quantifiers in the noun phrase and predicates (both verbs and multi-word expressions) containing the negating lexeme nie is discussed. The author points out that the combinations of the type "wszyscy nie" (all not), e.g. Wszyscy nie słodzili kawy (All didn’t add suger to tea) may be interpreted as particular affirmative propositions, i.e. in the same way as "nie wszyscy" (not all) strings. On the basis of relations between Polish verbal units and general quantification operators, three groups are indicated: the first group of predicates can be used with operators of the type "wszyscy" (all) and "żaden" (none), the second only with "żaden", and the third only with "wszyscy".


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document