The Effect of Coarticulation on the Role of Transitions in Vowel Perception

Phonetica ◽  
1989 ◽  
Vol 46 (1-3) ◽  
pp. 80-96 ◽  
Author(s):  
André-Pierre Benguerel ◽  
Teresa Ukrainetz McFadden
Keyword(s):  
2014 ◽  
Author(s):  
Gabriel Tillman ◽  
Don van Ravenzwaaij ◽  
Scott Brown ◽  
Titia Benders

1997 ◽  
Vol 40 (3) ◽  
pp. 277-288 ◽  
Author(s):  
Joanne L. Miller ◽  
Francois Grosjean

Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 44
Author(s):  
Jaydene Elvin ◽  
Daniel Williams ◽  
Jason A. Shaw ◽  
Catherine T. Best ◽  
Paola Escudero

This study tests whether Australian English (AusE) and European Spanish (ES) listeners differ in their categorisation and discrimination of Brazilian Portuguese (BP) vowels. In particular, we investigate two theoretically relevant measures of vowel category overlap (acoustic vs. perceptual categorisation) as predictors of non-native discrimination difficulty. We also investigate whether the individual listener’s own native vowel productions predict non-native vowel perception better than group averages. The results showed comparable performance for AusE and ES participants in their perception of the BP vowels. In particular, discrimination patterns were largely dependent on contrast-specific learning scenarios, which were similar across AusE and ES. We also found that acoustic similarity between individuals’ own native productions and the BP stimuli were largely consistent with the participants’ patterns of non-native categorisation. Furthermore, the results indicated that both acoustic and perceptual overlap successfully predict discrimination performance. However, accuracy in discrimination was better explained by perceptual similarity for ES listeners and by acoustic similarity for AusE listeners. Interestingly, we also found that for ES listeners, the group averages explained discrimination accuracy better than predictions based on individual production data, but that the AusE group showed no difference.


1990 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 303-328 ◽  
Author(s):  
Ocke-Schwen Bohn ◽  
James Emil Flege

ABSTRACTThis article examines the perception of four English vowels (/i, i, ε, æ/) by adult native speakers of German. From the standpoint of German, it appears that English /i, i,ε/ are perceptually similar, if not identical, to German /i, i, ε,/ whereas /ε/ is a “new” vowel for German learners of English. The role of foreign language experience in the perception of second language vowels was examined through labeling responses to members of synthetic continua (beat-bit, bet-bat) in which vowel duration and spectrum were varied factorily. The subjects were relatively experienced and inexperienced second language (L2) learners and a monolingual English control group. The results suggest that L2 experience did not affect perception for the continuum with the two “similar” vowels /i/ and /I/. However, for the continuum involving the “new” vowel /æ/, the experienced Germans more closely resembled the native English speakers than the inexperienced Germans. The predominant use of duration cues in differentiating the English /ε/–/æ/ contrast by the inexperienced Germans suggested that when spectral cues are insufficient to differentiate an L2 vowel contrast, duration will be used.


2009 ◽  
Vol 47 (4) ◽  
pp. 1096-1106 ◽  
Author(s):  
Brendan Britton ◽  
Sheila E. Blumstein ◽  
Emily B. Myers ◽  
Christopher Grindrod

JAMA ◽  
1966 ◽  
Vol 195 (12) ◽  
pp. 1005-1009 ◽  
Author(s):  
D. J. Fernbach
Keyword(s):  

JAMA ◽  
1966 ◽  
Vol 195 (3) ◽  
pp. 167-172 ◽  
Author(s):  
T. E. Van Metre

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document