The Hebrew Vorlage of Targum Chronicles

2016 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 36-65
Author(s):  
Leeor Gottlieb

Careful study of the Aramaic text of Targum Chronicles reveals several apparent differences between the Hebrew source text upon which the targumist relied and the Masoretic text of Chronicles. This article is an attempt to identify and document these differences, resulting in four categories: differences in consonantal orthography, differences in vocalization, differences in syntactic division and the degree of conformity with Ketib/Qere. Suspected deviations of TgChron from MT were compared to other textual witnesses (primarily the Septuagint, the Peshitta and medieval Hebrew manuscripts), thus providing a broader context for textual criticism of the Hebrew Bible.

2016 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 50-78
Author(s):  
Eran Viezel

During the Enlightenment period, Jewish scholars began addressing the issue of textual criticism. Few of these took a radical approach to this question, the most prominent being Joshua Heschel Schorr, Abraham Krochmal, and Elimelech Bezredḳi, whose writings are replete with thousands of textual emendations. This article seeks to examine this fascinating but neglected chapter in the history of the textual criticism of the Hebrew Bible. It discusses the work of these three scholars, analysing their outlook, principles, and methodology and adducing cultural, intellectual, and personality factors as contributing to their special status as a group within a broader phenomenon.


Author(s):  
Eberhard Bons

This chapter provides an introduction to the essential issues, questions, and methods of textual criticism of the prophetic books of the Hebrew Bible (Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, the Twelve Minor Prophets). Particular focus is put on their major textual witnesses, i.e. the Masoretic Text (MT), the Septuagint as the oldest pre-Christian translation of the biblical text (LXX), the Qumran fragments of the prophetic corpus, and the Vulgate. The chapter confines itself to present basic text-critical issues of each of the books of Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the Twelve Minor prophets. Attention is paid to new methods and procedures using a number of selected examples, each of which illustrates a specific category of problems.


2010 ◽  
Author(s):  
Agnieszka Gruchalska ◽  
Anna Rogulska ◽  
Grzegorz Rusek ◽  
Barbara I. Łydżba-Kopczyńska ◽  
P. M. Champion ◽  
...  

Textus ◽  
2020 ◽  
pp. 1-21
Author(s):  
Alison Salvesen

Abstract The late second century CE translator/reviser Symmachus took a very different approach to the versions of his predecessor Aquila. His renderings do not appear to have survived in Jewish circles but were much admired by early Christian scholars, thanks to their preservation in Origen’s Hexapla. However, for textual critics of the Hebrew Bible Symmachus’ free approach has limited his value since his readings cannot be easily retroverted, unlike those of Aquila or Theodotion. In the case of the book of Job, although Symmachus’ “transformations” (to use a term from Descriptive Translation Studies) differ in nature from the freedoms observed in OG Job, while rejecting the narrow isomorphism of Aquila and Theodotion he nevertheless adheres quite closely to his Hebrew Vorlage. This offers the possibility of identifying elements significant for textual criticism in his rendering, including variant reading traditions or a different consonantal text.


Author(s):  
W. Edward Glenny

This essay discusses the textual history of the Minor Prophets in the Hebrew manuscripts and the Versions, excluding Qumran. The most important textual tradition for the Minor Prophets is the Hebrew Masoretic Text tradition from the medieval period (MT), which continues the earlier proto-masoretic textual tradition that is represented in the Qumran scrolls and is the basis of the translations of the Targums and Peshitta. The Septuagint (LXX) is the most important ancient Version of the Hebrew Bible, because it was the first complete translation and because its Hebrew source differed considerably from the other textual witnesses. Other important Versions of the Hebrew Bible are the Targums, the Syriac Peshitta, and the Latin Vulgate.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document