“This Doesn't Mean What You'll Think”: Native Speaker, Allegory, Race

PMLA ◽  
2013 ◽  
Vol 128 (3) ◽  
pp. 575-589 ◽  
Author(s):  
Elda E. Tsou

This article contributes to the new formalism by considering the relation between literary form and race. It argues that Chang-rae Lee's novel Native Speaker is primarily concerned with its own figurative activity and that only when the analytic framework is shifted away from Asian America and toward allegory does the novel's far-ranging critique of whiteness, referential language, and native speaking become apparent. This figurative activity consists of strategies of concealment that disguise their artfulness by posing as self-evident or referential. Race, espionage, and allegory are examples of this representational mode, defined by hiding in plain sight. As part of a larger argument for formal analysis in Asian American literature, the article explores how the novel's central tropes figure the figuration of Asian American experience, and it seeks to demonstrate how reading for form can sharpen the politics of race.

Author(s):  
Chad Shomura

Do considerations of Asian America as, to use Kandice Chuh’s words, a “subjectless discourse” entail a turn toward objects? “Object theory” refers to a broad range of intellectual currents that take up objecthood, things, and matter as starting points for reconceptualizing identity, experience, politics, and critique. A few prominent threads of object theory include new materialism, thing theory, speculative realism, and object-oriented ontology. Versions of object theory have also been developed in disability studies, critical ethnic studies, posthumanism, and multispecies studies. What spans these varied, sometimes contentious fields is an effort to displace anthropocentrism as the measure of being and knowledge. By troubling the (human) subject, the poststructural and deconstructive turns in Asian American studies have especially primed the field to more closely engage the place of objects in Asian America. While Asian American writers and critics have tirelessly explored subjectivity and its mixed fortunes—from providing access to legal rights, political representation, and social resources to facilitating the reinforcement of racial and ethnic hierarchies—they have also sought to tweak the historical relationship of Asian Americans to objects. Asian Americans have been excluded, exploited, and treated as capital because they have been more closely associated to nonhuman objects than to human subjects. Asian American literary studies develops object theories to grasp these dynamics through investigations of racial form, modes of objecthood, material things, ecology, and speculative fiction. Ultimately, object theory leads Asian American literary studies to reconsider the place of human subjectivity in politics, attend to the formation of Asian America through nonhuman matter, and develop positive visions for Asian American futures from speculative imaginations of being and reality. This article discusses the place of object theory in Asian American literature and surveys key topics, including phenomenologies of race, transvaluations of objecthood, speculative realisms, and ontologies of Asian America.


Author(s):  
Yoon Sun Lee

The goal of narratology is to construct models or statements that apply universally to narratives as such, or to recognized types of narrative, defined primarily through formal characteristics. In contrast, Asian American literature is defined by reference to a social group with a concrete historical existence. Though the two enterprises may seem to have little in common, their rapprochement can be productive. Categories from both classical narrative theory as well as more recent cognitive narratology can help identify and compare important features of Asian American narratives. Conversely, Asian American literature shows how narratology can build on the knowledge that narrative is a social practice, and that its formal analysis requires the consideration of power, kinship, diaspora, and racial embodiment, as well as gender. For example, the relation between the narrator and narratee plays a major role in canonical works of Asian American literature; narratological analysis benefits from examining how this relation is shaped by generational and spatial dislocation, as well as claims to referential truth.


Author(s):  
Elda E. Tsou

The contested category of Asian American literature presents a rich opportunity to explore questions of epistemology. At the start of the 21st century, a formal turn in literary study further illuminates shifts in structures of knowledge and ways of knowing. Asian American literature emerged in the 1970s as a critical response to a history of exclusion and misrepresentation. As the field established itself, literary knowledge was defined quite narrowly: it is produced by Asian Americans and the subject of knowledge is Asian America itself. The reading practices that arise from this central paradigm have been called “instrumental” or “sociological,” insofar as they conceive of literary language, with varying degrees of formal interest, as an instrument or expression of Asian America. From the 2000s onward, scholarship on Asian American form and poetics has grown steadily, and what distinguishes this particular movement is its privileging of form as its primary object of investigation. Correspondingly the subject of knowledge also shifts from Asian America as the default referent to Asian American literature and the literary tradition. Critics note that one consequence of making form the prime objective is a potential tendency to drift away from the ambit of Asian America altogether. Those literary texts featuring conspicuous formal experimentation have garnered a lot of attention; less has been paid to the early texts, like the anthology Aiiieeeee!: An Anthology of Asian-American Writers (1974), where formal concerns are not as explicit. Yet upon closer examination of Aiiieeeee! one discovers another type of figurative activity that can help redefine Asian American literary knowledge, offering us new ways of reading and looking at race.


PMLA ◽  
2018 ◽  
Vol 133 (2) ◽  
pp. 406-412
Author(s):  
Min Hyoung Song

Viet thanh nguyen's recent successes might appear to have come out of nowhere. before the sympathizer won the pulitzer prize and Nothing Ever Dies: Vietnam and the Memory of War was long-listed for the National Book Award, and before he was named a MacArthur Fellow, Nguyen was another hardworking academic, laboring away in a field that no one outside it knew much about. For those who labored alongside him in the same field, the story looks different. When many of us were finishing graduate school and looking for our first teaching jobs, there was a joke going around that all the applicants on the market that year were waiting to find out what Nguyen would do. He had gotten all the job offers in the field, and the other top contenders were hanging out on the waiting list. His irst book, Race and Resistance: Literature and Politics in Asian America (2002), a study of how the idea of resistance circulates in critical discussions of Asian American literature, landed with a splash, becoming one of those works other scholars had to be familiar with. What made it stand out was his insistence that we not idealize resistance. If the standard story that scholars liked to tell was that Asian American literature adopted a radical posture when it came to race, seeking to critique racism and to conjure alternative social possibilities, Nguyen pointed out that the story was incomplete. Asian Americans, including creative writers, are as heterogeneous ideology-wise as they are heterogeneous in every other way.


Author(s):  
Jeehyun Lim

Abstract Read together, Patricia Chu’s Where I have Never Been (2019), Jinah Kim’s Postcolonial Grief (2019), Sze Wei Ang’s The State of Race (2019), and Janna Odabas’s The Ghosts Within (2018) allow for a review of the state and meaning of diaspora and diasporic frames of analysis in Asian American literary and cultural criticism. Approaching these books through the 1990s debate on minority nationalism in Asian American studies shows one prominent direction that critical engagements with transnationalism have taken. While postcolonialism’s place in the 1990s debate on transnationalism and Asian America was tenuous at best, these books suggest that it has become a crucial part of envisioning the critical work diasporic Asian American culture can do. In these books, diasporic frames of analysis lead to recognizing Asian American culture as a site where the unresolved and unaccounted for violence of US nationalism and globalization surfaces and challenges to dominant ideas of race and nation appear. Both as method of inquiry and as historical understanding of twentieth-century US–Asian relations, postcolonialism in these books shows the critical potential of diaspora for Asian America.


Author(s):  
Denise Cruz

Although it may not be a truth universally acknowledged, the pages of Asian American literature are nevertheless filled with complex representations of transpacific women. These constructions of Asian femininity counter the more recognizable versions of Asian women that have circulated from the late 19th century to the present: archetypes of the Asian mother as symbolic of a lost homeland, the exotic and submissive Asian butterfly, or the vilified and dangerous dragon lady. These persistent characterizations of Asian femininity are in one sense no surprise, especially given the longstanding Orientalist binary (Edward Said) that imagined the East as the West’s submissive and feminized other and the frequent connection between women and the land in nationalist fiction. As a critical framework and archival methodology, transpacific femininities reconfigures the centrality of gender, sexuality, and transpacific experience to Asian American literature. Transpacific femininities was originally conceived as a mode of analysis for a specific historical context and literary form: the Philippines in the early to mid-20th century and representations of women in prose. But it is ultimately a more capacious model that (a) recovers a long history of the importance of women to transpacific literature, (b) carefully considers how multiple empires and nations influenced the Pacific, and (c) counters the feminization of Asia by revealing how writers were actively involved in redefining the terms of national identities, communities, and transpacific relations. The plural “femininities” underscores instability and contradictions in texts and authorial strategies, for while transpacific femininities is above all a feminist way of reading, the term also recognizes that these authors and texts do not all advocate feminist practices.


Author(s):  
Nicolyn Woodcock

Narratives of intimacy in Asian American literature reveal a number of hidden histories and probe complex issues that challenge a US-centered identity or label Asian American. Asian American literature grapples with these by representing the spaces where interracial sexual, romantic, and familial relationships form, many of them the direct result of US-led war and militarism in Asia and the Pacific over the 20th century, and especially since World War II. Using intimacy as a mode of analysis demonstrates that reading literature and the intimacies of private relationships are both imaginative world-building processes. That is, personal relations cannot be disentangled from the physical spaces where they happen and the geopolitical contexts that frame them. From some of those spaces, “monstrous” Asian American families emerge. Defying the normative tropes of immigration and assimilation that have been familiar in post-1965 Asian American literature, late-20th- and 21st-century narratives contemplate how militarized intimacies are central to Asian American family formation. Though experiences of militarized intimacy are prevalent, they have not been prominent in defining Asian American identity. Literature offers a mode for sustained engagement with these discomforting histories of personal and political intimacy and prompts audiences to question what they “know” about the constructions Asia(n), America(n), and Asian America(n).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document